Satz ID IBUBd9MzjG5WEEEpthHOQdE8UrQ






    [⸮_?]
     
     

    (unspecified)
    (infl. unspecified)

    substantive_masc
    de Gottesleib (Körper des Gottes und des Königs)

    (unspecified)
    N.m:sg

    verb_4-inf
    de landen

    PsP.3sgm
    V\res-3sg.m




    Mitte der Zeile verloren
     
     

     
     

    preposition
    de in

    (unspecified)
    PREP

    substantive
    de Höhle

    (unspecified)
    N:sg
Hieroglyphen künstlich angeordnet

de . . . der Gottesleib war gelandet . . . in einer Höhle(?).

Autor:innen: Frank Feder; unter Mitarbeit von: Altägyptisches Wörterbuch, Simon D. Schweitzer, Jonas Treptow, Daniel A. Werning (Textdatensatz erstellt: vor Juni 2015 (1992–2015), letzte Änderung: 14.10.2024)

Persistente ID: IBUBd9MzjG5WEEEpthHOQdE8UrQ
Persistente URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd9MzjG5WEEEpthHOQdE8UrQ

Bitte zitieren als:

(Vollzitation)
Frank Feder, unter Mitarbeit von Altägyptisches Wörterbuch, Simon D. Schweitzer, Jonas Treptow, Daniel A. Werning, Satz ID IBUBd9MzjG5WEEEpthHOQdE8UrQ <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd9MzjG5WEEEpthHOQdE8UrQ>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Korpus-Ausgabe 18, Web-App-Version 2.1.5, 26.7.2024, hrsg. von Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning im Auftrag der Berlin-Brandenburgischen Akademie der Wissenschaften und Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils im Auftrag der Sächsischen Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Zugriff am: xx.xx.20xx)
(Kurzzitation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd9MzjG5WEEEpthHOQdE8UrQ, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (Zugriff am: xx.xx.20xx)