Satz ID IBUBd9Q7vUlaekLLs60Xq2bzRp8
695b
gods_name
Horus
Noun.du.stabs
N:du
nisbe_adjective_preposition
befindlich vor
Adj.dum
PREP-adjz:m.du
substantive_masc
Haus
Noun.pl.stabs
N.m:pl
substantive_masc
Herr
Noun.sg.stc
N.m:sg:stc
substantive_masc
Nahrung; Speise
Noun.pl.stabs
N.m:pl
substantive_masc
der Große
(unspecified)
N.m:sg
preposition
in
(unspecified)
PREP
place_name
Heliopolis
(unspecified)
TOPN
Ihr beiden Horusse an der Spitze der Häuser, Herr der Speise, Großer in Heliopolis!
Datierung:
Teti
JDHTPUAWMZBCZJDBBD2JP4PAD4
Autor:innen:
Doris Topmann;
unter Mitarbeit von:
Altägyptisches Wörterbuch
(Textdatensatz erstellt: vor Juni 2015 (1992–2015),
letzte Änderung: 14.11.2019)
Persistente ID:
IBUBd9Q7vUlaekLLs60Xq2bzRp8
Persistente URL:
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd9Q7vUlaekLLs60Xq2bzRp8
Bitte zitieren als:
(Vollzitation)Doris Topmann, unter Mitarbeit von Altägyptisches Wörterbuch, Satz ID IBUBd9Q7vUlaekLLs60Xq2bzRp8 <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd9Q7vUlaekLLs60Xq2bzRp8>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Korpus-Ausgabe 18, Web-App-Version 2.1.5, 26.7.2024, hrsg. von Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning im Auftrag der Berlin-Brandenburgischen Akademie der Wissenschaften und Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils im Auftrag der Sächsischen Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Zugriff am: xx.xx.20xx)(Kurzzitation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd9Q7vUlaekLLs60Xq2bzRp8, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (Zugriff am: xx.xx.20xx)
Kommentieren Sie den Inhalt dieser Seite
Danke, dass Sie uns helfen unser Angebot zu verbessern. Ihr Kommentar wird an das TLA-Team zur Bearbeitung übermittelt werden. Weitere Informationen finden Sie in der Datenschutz-Erklärung.
Teile diese Seite
Beachten Sie, dass, wenn Sie Social Media-Buttons (z.b. X, Facebook) nutzen, Daten an die entsprechenden Services übermittelt werden. Details entnehmen Sie den Datenschutzrichtlinien des entsprechenden Angebots.