Satz ID IBUBd9QhV6Wkt0tCos4Lyyd2tls






    ca. 4Q
     
     

     
     

    verb_3-lit
    de zerhacken

    (unspecified)
    V

    personal_pronoun
    de ihn [Enkl. Pron. sg.3.m.]

    (unspecified)
    =3sg.m

    substantive_masc
    de Selbst

    Noun.sg.stpr.3sgm
    N.m:sg:stpr

    personal_pronoun
    de [Suffix Pron. sg.3.m.]

    (unspecified)
    -3sg.m

en "[... ... ... which des]troyed (?) itself".

Autor:innen: Roland Enmarch; unter Mitarbeit von: Altägyptisches Wörterbuch, Peter Dils, Florence Langermann, Billy Böhm, Lutz Popko (Textdatensatz erstellt: vor Juni 2015 (1992–2015), letzte Änderung: 31.03.2023)

Persistente ID: IBUBd9QhV6Wkt0tCos4Lyyd2tls
Persistente URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd9QhV6Wkt0tCos4Lyyd2tls

Bitte zitieren als:

(Vollzitation)
Roland Enmarch, unter Mitarbeit von Altägyptisches Wörterbuch, Peter Dils, Florence Langermann, Billy Böhm, Lutz Popko, Satz ID IBUBd9QhV6Wkt0tCos4Lyyd2tls <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd9QhV6Wkt0tCos4Lyyd2tls>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Korpus-Ausgabe 18, Web-App-Version 2.1.4, 27.6.2024, hrsg. von Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning im Auftrag der Berlin-Brandenburgischen Akademie der Wissenschaften und Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils im Auftrag der Sächsischen Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Zugriff am: xx.xx.20xx)
(Kurzzitation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd9QhV6Wkt0tCos4Lyyd2tls, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (Zugriff am: xx.xx.20xx)