Satz ID IBUBd9WuFb0oX0KDi9ksfUtT6nw



    verb
    de Worte sprechen

    (unedited)
    V

    preposition
    de durch, seitens jmds.

    (unedited)
    PREP




    NN
     
     

     
     

    substantive_masc
    de gerechtfertigt, Seliger

    (unspecified)
    N.m:sg

    verb_3-lit
    de opfern

    (unedited)
    V

    substantive_masc
    de Brot (allgem. Ausdruck)

    (unedited)
    N.m

    substantive_fem
    de Bier

    (unedited)
    N.f

    substantive_masc
    de Vogel

    (unedited)
    N.m

    substantive_masc
    de Leinenzeug

    (unedited)
    N.m

    preposition
    de zusammen mit [enger als Hna]

    (unedited)
    PREP

    substantive_fem
    de Bratenstück

    (unedited)
    N.f

    substantive_masc
    de Weihrauch

    (unedited)
    N.m

    preposition
    de auf, über, vor, hinter [lok.]

    (unedited)
    PREP

    substantive_fem
    de Feuer, Flamme

    (unedited)
    N.f
Hieroglyphen künstlich angeordnet

de Von NN, gerechtfertigt, zu sprechen, (indem er) Brot, Bier, Vögel, Kleidung, sowie ein Bratenstück und Weihrauch über dem Feuer opfert...

Autor:innen: Burkhard Backes; unter Mitarbeit von: Altägyptisches Wörterbuch, Sophie Diepold (Textdatensatz erstellt: vor Juni 2015 (1992–2015), letzte Änderung: 22.02.2022)

Persistente ID: IBUBd9WuFb0oX0KDi9ksfUtT6nw
Persistente URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd9WuFb0oX0KDi9ksfUtT6nw

Bitte zitieren als:

(Vollzitation)
Burkhard Backes, unter Mitarbeit von Altägyptisches Wörterbuch, Sophie Diepold, Satz ID IBUBd9WuFb0oX0KDi9ksfUtT6nw <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd9WuFb0oX0KDi9ksfUtT6nw>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Korpus-Ausgabe 18, Web-App-Version 2.1.4, 27.6.2024, hrsg. von Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning im Auftrag der Berlin-Brandenburgischen Akademie der Wissenschaften und Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils im Auftrag der Sächsischen Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Zugriff am: xx.xx.20xx)
(Kurzzitation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd9WuFb0oX0KDi9ksfUtT6nw, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (Zugriff am: xx.xx.20xx)