Satz ID IBUBd9dXYQhqcU6nlqTie9ZeQWM



    verb_3-lit
    de
    fischen; (Vögel) einfangen

    (unedited)
    V(infl. unedited)

    personal_pronoun
    de
    er

    (unedited)
    -3sg.m

    personal_pronoun
    de
    sie [Enkl. Pron. sg.3.f.]

    (unedited)
    =3sg.f
de
Er soll es/sie (die Arme des Horus) einfangen!"
Autor:innen: Burkhard Backes; unter Mitarbeit von: Altägyptisches Wörterbuch, Vivian Rätzke, Anja Weber, Jonas Treptow, Daniel A. Werning ; (Textdatensatz erstellt: vor Juni 2015 (1992–2015), letzte Änderung: 14.10.2024)

Persistente ID: IBUBd9dXYQhqcU6nlqTie9ZeQWM
Persistente URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd9dXYQhqcU6nlqTie9ZeQWM

Bitte zitieren als:

(Vollzitation)
Burkhard Backes, unter Mitarbeit von Altägyptisches Wörterbuch, Vivian Rätzke, Anja Weber, Jonas Treptow, Daniel A. Werning, Satz ID IBUBd9dXYQhqcU6nlqTie9ZeQWM <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd9dXYQhqcU6nlqTie9ZeQWM>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Korpus-Ausgabe 19, Web-App-Version 2.2.0, 5.11.2024, hrsg. von Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning im Auftrag der Berlin-Brandenburgischen Akademie der Wissenschaften und Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils im Auftrag der Sächsischen Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Zugriff am: xx.xx.20xx)
(Kurzzitation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd9dXYQhqcU6nlqTie9ZeQWM, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (Zugriff am: xx.xx.20xx)