Sentence ID IBUBd9h9yhQogk6nmHtyIhb70SY




    adjective
    de
    nützlich

    (unspecified)
    ADJ


    gods_name
    de
    Amun

    (unspecified)
    DIVN


    preposition
    de
    mehr als

    Prep.stpr.3pl
    PREP:stpr


    personal_pronoun
    de
    [Suffix Pron. pl.3.c.]

    (unspecified)
    -3pl
Glyphs artificially arranged
de
Amun ist (immer) nützlicher als sie.
Author(s): Silke Grallert; with contributions by: AV Wortschatz der ägyptischen Sprache, Anja Weber, Jonas Treptow, Gunnar Sperveslage (Text file created: before June 2015 (1992–2015), latest changes: 08/20/2025)

Persistent ID: IBUBd9h9yhQogk6nmHtyIhb70SY
Persistent URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd9h9yhQogk6nmHtyIhb70SY

Please cite as:

(Full citation)
Silke Grallert, with contributions by AV Wortschatz der ägyptischen Sprache, Anja Weber, Jonas Treptow, Gunnar Sperveslage, Sentence ID IBUBd9h9yhQogk6nmHtyIhb70SY <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd9h9yhQogk6nmHtyIhb70SY>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 20, Web app version 2.3.2, 10/31/2025, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)
(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd9h9yhQogk6nmHtyIhb70SY, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)