Sentence ID IBUBd9lLwVuyQkfggtd9sqQnqSc



    verb
    de schreiben

    (unspecified)
    V

    preposition
    de [Präposition des Dativs]

    (unspecified)
    PREP

    personal_pronoun
    de [Suff. 1. Sg.]

    (unspecified)
    -1sg

    preposition
    de in bezug auf

    (unspecified)
    PREP

    particle
    de [neutrisch] das

    (unspecified)
    PTCL

    relative_pronoun
    de welcher, der

    (unspecified)
    REL:m.sg

    verb
    de eintreten

    (unspecified)
    V

    preposition
    de nach, (hinein) in

    (unspecified)
    PREP

    substantive_masc
    de Herz

    (unspecified)
    N.m:sg


    (n)
     
     

    (unspecified)


    particle
    de der [best. Art. Sg. mask]

    (unspecified)
    PTCL

    title
    de Prophet des Horus

    (unspecified)
    TITL

de Schreib mir über das, was dem Propheten des Horus gefällt!

Author(s): Günter Vittmann; with contributions by: Altägyptisches Wörterbuch (Text file created: before June 2015 (1992–2015), latest changes: 11/14/2019)

Comments
  • Hrsg. liest hb n=j r, was paläographisch einwandfrei ist. Da hb aber üblicherweise mit der Präposition n "in", "in bezug auf" verbunden wird (vgl. Z. 9-10!), liegt es nahe, dies auch hier anzunehmen.

    Commentary author: Günter Vittmann; with contributions by: Altägyptisches Wörterbuch; Data file created: before June 2015 (1992–2015), latest revision: 06/26/2015

(A future release of the TLA web app will also indicate the scope of authors’ comments or annotations, i.e., which parts of the sentence a comment/annotation refers to. For the development plan, see here.)

Persistent ID: IBUBd9lLwVuyQkfggtd9sqQnqSc
Persistent URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd9lLwVuyQkfggtd9sqQnqSc

Please cite as:

(Full citation)
Günter Vittmann, with contributions by Altägyptisches Wörterbuch, Sentence ID IBUBd9lLwVuyQkfggtd9sqQnqSc <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd9lLwVuyQkfggtd9sqQnqSc>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 18, Web app version 2.1.4, 6/27/2023, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)
(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd9lLwVuyQkfggtd9sqQnqSc, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)