Identifiant de phrase IBUBd9sptiQWUElzrfWaTbMqDfY
Commentaires
-
ḫrw ist, wie das Foto zeigt, mit dem Mann mit der Hand am Mund determiniert (so richtig Erman, Kitchen und Ragazzoli) und nicht mit dem einfachen sitzenden Mann (so versehentlich Daressy).
sgꜣ wird mit der Communis opinio als fehlerhafte Schreibung für sgb interpretiert.
ntj: Daressy hatte die Reste als mḥ gelesen, aber mit einem Fragezeichen versehen. Zur Lesung als ntj vgl. Erman.
Übersetzung nach der Communis opinio. Als Alternative wäre auch möglich, sgb als Stativ zu deuten, der in den indirekten Genitiv ḫrw n ntj ḥr Kš vorgerutscht ist, vgl. A.H. Gardiner, Egyptian Grammar, Oxford 2001 (= 3. Auflage 1957), § 86, letztes Beispiel: "Die Stimme dessen, der in Kusch ist, schreit". Als Redeeinleitung ist dies ebenso ungewöhnlich wie die in der Hauptübersetzung gegebene.
Identifiant permanent:
IBUBd9sptiQWUElzrfWaTbMqDfY
URL permanente:
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd9sptiQWUElzrfWaTbMqDfY
Citer en tant que:
(Citation complète)Lutz Popko, avec des contributions de AV Wortschatz der ägyptischen Sprache, Anja Weber, Svenja Damm, Identifiant de phrase IBUBd9sptiQWUElzrfWaTbMqDfY <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd9sptiQWUElzrfWaTbMqDfY>, dans: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Édition du corpus 20, Version de l’application web 2.4.1, 5.3.2026, éd. par Tonio Sebastian Richter et Daniel A. Werning au nom de la Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften (Académie des sciences et des lettres de Berlin-Brandebourg) et Hans-Werner Fischer-Elfert et Peter Dils au nom de la Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Académie des sciences et des lettres de Saxe, Leipzig) (consulté: xx.xx.20xx)(Citation abrégée)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd9sptiQWUElzrfWaTbMqDfY, dans: Thesaurus Linguae Aegyptiae (consulté: xx.xx.20xx)
Commenter le contenu de cette page
Merci de contribuer à l’amélioration des données ! Votre commentaire va être envoyé à l’équipe du TLA pour évaluation. Pour plus d’informations, voir notre politique de confidentialité.
Partager cette page
Notez que si vous utilisez les boutons des réseaux sociaux (par exemple X, Facebook), les données seront transmises au service concerné. Pour plus de détails, consultez les politiques de confidentialité des services concernés.
N’hésitez pas à nous signaler toute erreur
Merci de nous aider à améliorer notre publication.
Si vous n’avez pas d’application e-mail installée sur votre appareil, veuillez saisir vous-même un e-mail, en citant l’identifiant / lien du lemme ou de l’unité (ou l’identifiant / lien de la phrase), ainsi que le type d’erreur, à l’adresse suivante : tla-web@bbaw.de.