Identifiant de phrase IBUBdQ1a3sfrTkzooKtB1hPlhYw
Std7Sz45Pfahl3Strafender 〈S〉d[f].y
Commentaires
-
Hornung, Pfortenbuch II, 182 liest jdw "Gewalttätiger", "in etwas verfremdeter Schreibung", wobei die Schreibung mit I9 "unerklärt" bleibe. Zeidler, Pfortenbuchstudien II, 203 mit Anm. 3 emendiert in sdf.y, vielleicht von s:ḏfꜣ abzuleiten, dann in euphemistischer Verwendung "Versorger". Ferner kommt eine Ableitung von einem Verb sdf in Betracht, so auch Zeidler, das evtl. mit ḏsf "mit dem Netz o.ä. fangen" gleichzusetzen sein könnte.
Identifiant permanent:
IBUBdQ1a3sfrTkzooKtB1hPlhYw
URL permanente:
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdQ1a3sfrTkzooKtB1hPlhYw
Citer en tant que:
(Citation complète)Elke Freier & Doris Topmann, avec des contributions de AV Wortschatz der ägyptischen Sprache, Daniel A. Werning, Doris Topmann, Identifiant de phrase IBUBdQ1a3sfrTkzooKtB1hPlhYw <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdQ1a3sfrTkzooKtB1hPlhYw>, dans: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Édition du corpus 20, Version de l’application web 2.4.1, 5.3.2026, éd. par Tonio Sebastian Richter et Daniel A. Werning au nom de la Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften (Académie des sciences et des lettres de Berlin-Brandebourg) et Hans-Werner Fischer-Elfert et Peter Dils au nom de la Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Académie des sciences et des lettres de Saxe, Leipzig) (consulté: xx.xx.20xx)(Citation abrégée)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdQ1a3sfrTkzooKtB1hPlhYw, dans: Thesaurus Linguae Aegyptiae (consulté: xx.xx.20xx)
Commenter le contenu de cette page
Merci de contribuer à l’amélioration des données ! Votre commentaire va être envoyé à l’équipe du TLA pour évaluation. Pour plus d’informations, voir notre politique de confidentialité.
Partager cette page
Notez que si vous utilisez les boutons des réseaux sociaux (par exemple X, Facebook), les données seront transmises au service concerné. Pour plus de détails, consultez les politiques de confidentialité des services concernés.
N’hésitez pas à nous signaler toute erreur
Merci de nous aider à améliorer notre publication.
Si vous n’avez pas d’application e-mail installée sur votre appareil, veuillez saisir vous-même un e-mail, en citant l’identifiant / lien du lemme ou de l’unité (ou l’identifiant / lien de la phrase), ainsi que le type d’erreur, à l’adresse suivante : tla-web@bbaw.de.