Satz ID IBUBdQ9eFKb8ZkgKnrUgzMzycv4






    23
     
     

     
     

    title
    de Fürstin

    (unspecified)
    TITL

    title
    de die groß an Gunst ist (Königin)

    (unspecified)
    TITL

    title
    de Herrin der Liebenswürdigkeit

    (unspecified)
    TITL




    24
     
     

     
     

    title
    de die süß an Liebe ist

    (unspecified)
    TITL

    title
    de die den Palast mit Schönheit erfüllt

    (unspecified)
    TITL




    25
     
     

     
     

    title
    de Herrscherin von Ober- und Unterägypten

    (unspecified)
    TITL




    26
     
     

     
     

    title
    de große königliche Gemahlin

    (unspecified)
    TITL

    verb_3-inf
    de lieben

    Rel.form.ngem.sgf.3sgf
    V\rel.f.sg:stpr

    personal_pronoun
    de [Suffix Pron. sg.3.m.]

    (unspecified)
    -3sg.m

    title
    de Herrin der Beiden Länder

    (unspecified)
    TITL

    person_name
    de Teje

    (unspecified)
    PERSN
Hieroglyphen künstlich angeordnet

de Die Fürstin, die groß an Gunst ist, Herrin der Liebenswürdigkeit, die süß an Liebe ist, die den Palast mit Schönheit erfüllt, Herrscherin von Ober- und Unterägypten, große königliche Gemahlin, die er liebt, Herrin von Ober- und Unterägypten, Teje.

Autor:innen: Gunnar Sperveslage; unter Mitarbeit von: Altägyptisches Wörterbuch (Textdatensatz erstellt: vor Juni 2015 (1992–2015), letzte Änderung: 14.11.2019)

Persistente ID: IBUBdQ9eFKb8ZkgKnrUgzMzycv4
Persistente URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdQ9eFKb8ZkgKnrUgzMzycv4

Bitte zitieren als:

(Vollzitation)
Gunnar Sperveslage, unter Mitarbeit von Altägyptisches Wörterbuch, Satz ID IBUBdQ9eFKb8ZkgKnrUgzMzycv4 <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdQ9eFKb8ZkgKnrUgzMzycv4>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Korpus-Ausgabe 18, Web-App-Version 2.1.4, 27.6.2024, hrsg. von Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning im Auftrag der Berlin-Brandenburgischen Akademie der Wissenschaften und Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils im Auftrag der Sächsischen Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Zugriff am: xx.xx.20xx)
(Kurzzitation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdQ9eFKb8ZkgKnrUgzMzycv4, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (Zugriff am: xx.xx.20xx)