Sentence ID IBUBdQAHL2YLuE6fhVmPubnAyZI
substantive_fem
Bauch
(unspecified)
N.f:sg
verb
aufrichtig sein
Partcp.act.ngem.sgf
V\ptcp.act.f.sg
C1, 4
adjective
süß
(unspecified)
ADJ
substantive_masc
freundschaftliche Verbindung (zwischen Staaten)
(unspecified)
N.m:sg
verb_3-lit
froh sein
(unspecified)
V
substantive_masc
Freundschaft
(unspecified)
N.m:sg
ca. halbe Kolumne
Lücke unbekannter Länge
[ein Mann] mit geöffnetem Bauch (d.h. aufrichtig?), süß an Gesellschaft (?; oder: Duft), erfreut über Freu[nde] (?) [... ...
[... ... ... ...]
Dating (time frame):
12. Dynastie
WFSMZWLWMFDG5FAGQOB436TKUU
Author(s):
Peter Dils;
with contributions by:
Altägyptisches Wörterbuch, Florence Langermann, Lutz Popko
(Text file created: before June 2015 (1992–2015),
latest changes: 11/14/2019)
Persistent ID:
IBUBdQAHL2YLuE6fhVmPubnAyZI
Persistent URL:
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdQAHL2YLuE6fhVmPubnAyZI
Please cite as:
(Full citation)Peter Dils, with contributions by Altägyptisches Wörterbuch, Florence Langermann, Lutz Popko, Sentence ID IBUBdQAHL2YLuE6fhVmPubnAyZI <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdQAHL2YLuE6fhVmPubnAyZI>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 18, Web app version 2.1.4, 6/27/2023, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdQAHL2YLuE6fhVmPubnAyZI, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)
Comment the content of this page
Thank you for helping to improve the data! Your comment will be send to the TLA team for evaluation. For more information, see our privacy policy.
Share this page
Note that if you use the social media buttons (e.g., X, Facebook), data will be delivered to the respective service. For details, see the privacy policies of the respective service(s).