Satz ID IBUBdQCvTjQFA0OYhAFgNWM3jyA
12:1
verb_3-inf
erfüllen
SC.act.spec.1sg
V\tam.act:stpr
personal_pronoun
[Suffix Pron. sg.1.c.]
(unspecified)
-1sg
12:1A
substantive_fem
Befehl
(unspecified)
N.f:sg
12:1
adjective
jeder
Adj.sgf
ADJ:f.sg
12:2
preposition
an
(unspecified)
PREP
substantive_masc
Ort
(unspecified)
N.m:sg
12:3
adjective
jeder
Adj.sgm
ADJ:m.sg
Ich werde jeden Befehl an jedem Ort erfüllen.
Datierung:
6. Dynastie
GH2RXLTQ2BCEHPQ6R2SPBER7OM
Autor:innen:
Stefan Grunert;
unter Mitarbeit von:
Altägyptisches Wörterbuch
(Textdatensatz erstellt: vor Juni 2015 (1992–2015),
letzte Änderung: 14.11.2019)
Persistente ID:
IBUBdQCvTjQFA0OYhAFgNWM3jyA
Persistente URL:
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdQCvTjQFA0OYhAFgNWM3jyA
Bitte zitieren als:
(Vollzitation)Stefan Grunert, unter Mitarbeit von Altägyptisches Wörterbuch, Satz ID IBUBdQCvTjQFA0OYhAFgNWM3jyA <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdQCvTjQFA0OYhAFgNWM3jyA>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Korpus-Ausgabe 18, Web-App-Version 2.1.5, 26.7.2024, hrsg. von Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning im Auftrag der Berlin-Brandenburgischen Akademie der Wissenschaften und Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils im Auftrag der Sächsischen Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Zugriff am: xx.xx.20xx)(Kurzzitation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdQCvTjQFA0OYhAFgNWM3jyA, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (Zugriff am: xx.xx.20xx)
Kommentieren Sie den Inhalt dieser Seite
Danke, dass Sie uns helfen unser Angebot zu verbessern. Ihr Kommentar wird an das TLA-Team zur Bearbeitung übermittelt werden. Weitere Informationen finden Sie in der Datenschutz-Erklärung.
Teile diese Seite
Beachten Sie, dass, wenn Sie Social Media-Buttons (z.b. X, Facebook) nutzen, Daten an die entsprechenden Services übermittelt werden. Details entnehmen Sie den Datenschutzrichtlinien des entsprechenden Angebots.