معرف الجملة IBUBdQE0XloFA02QjOlj4nzzfbs


Rest der Zeile und Anfang der nächsten Zeile Fragm. 4,2 D492 [jw] [ḫ.t] [ky] n ky





    Rest der Zeile und Anfang der nächsten Zeile
     
     

     
     




    Fragm. 4,2
     
     

     
     


    D492

    D492
     
     

     
     

    particle
    de
    [zur Satzmarkierung und in komplexen Verbformen]

    (unspecified)
    PTCL

    substantive_fem
    de
    Besitz

    Noun.sg.stc
    N.f:sg:stc

    substantive_masc
    de
    der Andere

    (unspecified)
    N.m:sg

    preposition
    de
    [Dat.]

    (unspecified)
    PREP

    substantive_masc
    de
    der Andere

    (unspecified)
    N.m:sg





     
     

     
     
de
[Lücke von 2 oder 3 Versen]
[Der Besitz des Einen] gehört (auch) dem Anderen.
التأريخ (الإطار الزمني):
مؤلف (مؤلفون): Peter Dils؛ مع مساهمات من قبل: Altägyptisches Wörterbuch، Billy Böhm، Lutz Popko، Johannes Jüngling، Daniel A. Werning ؛ (تم إنشاء ملف النص: قبل يونيو ۲۰۱٥ (۱۹۹۲–۲۰۱٥)، آخر تغييرات: ٢٠٢٤/١٠/١٤)

معرف دائم: IBUBdQE0XloFA02QjOlj4nzzfbs
عنوان‏ ‏URL‏ دائم: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdQE0XloFA02QjOlj4nzzfbs

يرجى الاقتباس كـ:

(الاقتباس الكامل)
Peter Dils، مع مساهمات من قبل Altägyptisches Wörterbuch، Billy Böhm، Lutz Popko، Johannes Jüngling، Daniel A. Werning، معرف الجملة IBUBdQE0XloFA02QjOlj4nzzfbs <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdQE0XloFA02QjOlj4nzzfbs>، في: Thesaurus Linguae Aegyptiae، إصدار المتن ١۹، إصدار تطبيق الويب ٠.٢.٢، ٢٠٢٤/١١/٥ ، نُشر بواسطة Tonio Sebastian Richter و Daniel A. Werning نيابة عن Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften (أكاديمية برلين-براندنبورغ للعلوم والإنسانيات) و Hans-Werner Fischer-Elfert و Peter Dils نيابة عن Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (الأكاديمية الساكسونية للعلوم والإنسانيات في لايبزيغ) (تم الوصول: xx.xx.20xx)
(الاقتباس المختصر)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdQE0XloFA02QjOlj4nzzfbs، في: Thesaurus Linguae Aegyptiae (تم الوصول: xx.xx.20xx)