Satz ID IBUBdQHF4dYz10z6sbb7WgqsRmI


de
Ich will dich anbeten, wenn ich deine Ausflüsse reinige, die aus dir ausgetreten ("dahingegangen") sind.

Persistente ID: IBUBdQHF4dYz10z6sbb7WgqsRmI
Persistente URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdQHF4dYz10z6sbb7WgqsRmI

Bitte zitieren als:

(Vollzitation)
Burkhard Backes, unter Mitarbeit von Altägyptisches Wörterbuch, Sophie Diepold, Anja Weber, Vivian Rätzke, Daniel A. Werning, Satz ID IBUBdQHF4dYz10z6sbb7WgqsRmI <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdQHF4dYz10z6sbb7WgqsRmI>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Korpus-Ausgabe 19, Web-App-Version 2.2.1.1, 6.3.2025, hrsg. von Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning im Auftrag der Berlin-Brandenburgischen Akademie der Wissenschaften und Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils im Auftrag der Sächsischen Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Zugriff am: 29.3.2025)
(Kurzzitation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdQHF4dYz10z6sbb7WgqsRmI, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (Zugriff am: 29.3.2025)