Sentence ID IBUBdQR67z0LEUixjluvP8XqHyc


bꜣ.PL =ṯn n tm Std2Sz8Z31 wnn


    substantive_masc
    de
    Manifestation

    Noun.pl.stpr.2pl
    N.m:pl:stpr

    personal_pronoun
    de
    [Suffix Pron. pl.2.c.]

    (unspecified)
    -2pl

    preposition
    de
    für

    (unspecified)
    PREP

    verb_2-lit
    de
    [Negationsverb]

    Inf
    V\inf


    Std2Sz8Z31
     
     

     
     

    verb_2-gem
    de
    sein

    Neg.compl.unspec
    V\advz
de
Eure Bas sind zum Nichtsein bestimmt.
Author(s): Elke Freier & Doris Topmann; with contributions by: Altägyptisches Wörterbuch, Daniel A. Werning, Doris Topmann ; (Text file created: before June 2015 (1992–2015), latest changes: 09/19/2024)

Persistent ID: IBUBdQR67z0LEUixjluvP8XqHyc
Persistent URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdQR67z0LEUixjluvP8XqHyc

Please cite as:

(Full citation)
Elke Freier & Doris Topmann, with contributions by Altägyptisches Wörterbuch, Daniel A. Werning, Doris Topmann, Sentence ID IBUBdQR67z0LEUixjluvP8XqHyc <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdQR67z0LEUixjluvP8XqHyc>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 19, Web app version 2.2.0, 11/5/2024, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)
(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdQR67z0LEUixjluvP8XqHyc, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)