معرف الجملة IBUBdQWGsUUHJUW2jpZZwQzfHbM
verb_2-lit
erreichen
SC.n.act.ngem.1pl
V\tam.act-ant:stpr
personal_pronoun
wir [pron. suff. 1. pl.]
(unspecified)
-1pl
9
substantive_masc
das Ende
Noun.sg.stc
N.m:sg:stc
place_name
ON/Wawat
(unspecified)
TOPN
verb_3-inf
etw. passieren
SC.n.act.ngem.1pl
V\tam.act-ant:stpr
personal_pronoun
wir [pron. suff. 1. pl.]
(unspecified)
-1pl
10
place_name
ON/Bigga
(unspecified)
TOPN
Nachdem wir die Grenze von Wawat erreicht hatten,
sind wir an Bigge vorbeigezogen.
sind wir an Bigge vorbeigezogen.
التأريخ (الإطار الزمني):
مؤلف (مؤلفون):
Peter Dils & Heinz Felber؛
مع مساهمات من قبل:
Altägyptisches Wörterbuch،
Peter Dils،
Florence Langermann،
Simon D. Schweitzer،
Daniel A. Werning
؛
(تم إنشاء ملف النص: قبل يونيو ۲۰۱٥ (۱۹۹۲–۲۰۱٥)،
آخر تغييرات: ٢٠٢٤/١٠/١٤)
معرف دائم:
IBUBdQWGsUUHJUW2jpZZwQzfHbM
عنوان URL دائم:
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdQWGsUUHJUW2jpZZwQzfHbM
يرجى الاقتباس كـ:
(الاقتباس الكامل)Peter Dils & Heinz Felber، مع مساهمات من قبل Altägyptisches Wörterbuch، Peter Dils، Florence Langermann، Simon D. Schweitzer، Daniel A. Werning، معرف الجملة IBUBdQWGsUUHJUW2jpZZwQzfHbM <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdQWGsUUHJUW2jpZZwQzfHbM>، في: Thesaurus Linguae Aegyptiae، إصدار المتن ١۹، إصدار تطبيق الويب ٠.٢.٢، ٢٠٢٤/١١/٥ ، نُشر بواسطة Tonio Sebastian Richter و Daniel A. Werning نيابة عن Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften (أكاديمية برلين-براندنبورغ للعلوم والإنسانيات) و Hans-Werner Fischer-Elfert و Peter Dils نيابة عن Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (الأكاديمية الساكسونية للعلوم والإنسانيات في لايبزيغ) (تم الوصول: xx.xx.20xx)(الاقتباس المختصر)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdQWGsUUHJUW2jpZZwQzfHbM، في: Thesaurus Linguae Aegyptiae (تم الوصول: xx.xx.20xx)
التعليق على محتوى هذه الصفحة
شكرًا لك على المساعدة في تحسين البيانات! سوف يُرسَل تعليقُك إلى فريق TLA للتقييم. للمزيد من المعلومات، انظر سياسة الخصوصية لدينا.
مشاركة هذه الصفحة
لاحظ أنه إذا كنت تستخدم أزرار وسائل التواصل الاجتماعي (على سبيل المثال، إكس، أو فيسبوك)، فسوف تُسلَّم البيانات إلى الخدمة المعنية. لمعرفة التفاصيل، انظر سياسات الخصوصية الخاصة بالخدمة (الخدمات) المعنية.
يسعدنا تلقي معلومات حول الأخطاء المحتملة
Thank you for helping us improve our publication.
If you do not have an e-mail app installed on your device, please write an e-mail by hand, quoting the lemma ID/link, token ID/link (or sentence ID/link), type of mistake, to: tla-web@bbaw.de.