Satz ID IBUBdQf0tkG4HkQVpeNxBzdNTog



    substantive_masc
    de Lobpreis

    (unspecified)
    N.m:sg

    adjective
    de trefflich, vorzüglich

    (unspecified)
    ADJ

    preposition
    de in, zu, an, aus [lokal]

    (unspecified)
    PREP

    substantive_fem
    de Bug (des Schiffes)

    (unspecified)
    N.f:sg

    substantive_masc
    de Schiff, Prozessionsbarke

    (unspecified)
    N.m:sg

    preposition
    de [mit Inf./gramm.]

    (unspecified)
    PREP

    verb
    de bestrafen, zerstören

    (unspecified)
    V

    preposition
    de zu, für, an [Richtung]; [Dat.]

    (unspecified)
    PREP

    personal_pronoun
    de du [pron. suff. 2. masc. sg.]

    (unspecified)
    -2sg.m

    substantive_masc
    de Feind

    (unspecified)
    N.m:sg

    personal_pronoun
    de du [pron. suff. 2. masc. sg.]

    (unspecified)
    -2sg.m

    adjective
    de alle

    (unspecified)
    ADJ
Hieroglyphen künstlich angeordnet

de Vorzüglicher Jubel herrscht im Bug der Barke bei der Abstrafung aller deiner Feinde für dich.

Autor:innen: Burkhard Backes; unter Mitarbeit von: Altägyptisches Wörterbuch, Jonas Treptow, Anja Weber (Textdatensatz erstellt: vor Juni 2015 (1992–2015), letzte Änderung: 25.11.2019)

Persistente ID: IBUBdQf0tkG4HkQVpeNxBzdNTog
Persistente URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdQf0tkG4HkQVpeNxBzdNTog

Bitte zitieren als:

(Vollzitation)
Burkhard Backes, unter Mitarbeit von Altägyptisches Wörterbuch, Jonas Treptow, Anja Weber, Satz ID IBUBdQf0tkG4HkQVpeNxBzdNTog <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdQf0tkG4HkQVpeNxBzdNTog>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Korpus-Ausgabe 18, Web-App-Version 2.1.4, 27.6.2024, hrsg. von Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning im Auftrag der Berlin-Brandenburgischen Akademie der Wissenschaften und Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils im Auftrag der Sächsischen Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Zugriff am: xx.xx.20xx)
(Kurzzitation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdQf0tkG4HkQVpeNxBzdNTog, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (Zugriff am: xx.xx.20xx)