Satz ID IBUBdQf1lNCjckEmugMZygt3MWs



    verb_3-inf
    de lieben

    (unspecified)
    V

    personal_pronoun
    de ihn [Enkl. Pron. sg.3.m.]

    (unspecified)
    =3sg.m

    epith_god
    de der große Gott (Gott)

    (unspecified)
    DIVN

    preposition
    de wegen

    (unspecified)
    PREP

    substantive_masc
    de Denkmal

    (unspecified)
    N.m:sg

    personal_pronoun
    de [Suffix Pron. sg.3.m.]

    (unspecified)
    -3sg.m

fr Le grand dieu l'aime à cause de son monument,

Autor:innen: Aurélie Paulet; unter Mitarbeit von: Altägyptisches Wörterbuch (Textdatensatz erstellt: vor Juni 2015 (1992–2015), letzte Änderung: 14.11.2019)

Persistente ID: IBUBdQf1lNCjckEmugMZygt3MWs
Persistente URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdQf1lNCjckEmugMZygt3MWs

Bitte zitieren als:

(Vollzitation)
Aurélie Paulet, unter Mitarbeit von Altägyptisches Wörterbuch, Satz ID IBUBdQf1lNCjckEmugMZygt3MWs <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdQf1lNCjckEmugMZygt3MWs>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Korpus-Ausgabe 18, Web-App-Version 2.1.4, 27.6.2024, hrsg. von Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning im Auftrag der Berlin-Brandenburgischen Akademie der Wissenschaften und Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils im Auftrag der Sächsischen Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Zugriff am: xx.xx.20xx)
(Kurzzitation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdQf1lNCjckEmugMZygt3MWs, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (Zugriff am: xx.xx.20xx)