Satz ID IBUBdQfooke4o0WpuBCnQNZEplo






    DEM152,1
     
     

     
     

    verb_3-inf
    de hoch sein

    (unspecified)
    V

    personal_pronoun
    de [Suffix Pron. sg.2.f.]

    (unspecified)
    -2sg.f

    preposition
    de in

    (unspecified)
    PREP

    substantive_masc
    de Süden

    (unspecified)
    N.m:sg

    preposition
    de als (etwas sein)

    (unspecified)
    PREP

    substantive_fem
    de Herrin

    (unspecified)
    N.f:sg

    substantive_masc
    de Kralle

    (unspecified)
    N.m:sg

fr Puisses-tu t'élever au sud en tant que dame des serres.

Autor:innen: Marlies Elebaut; unter Mitarbeit von: Altägyptisches Wörterbuch, Peter Dils, Svenja Damm (Textdatensatz erstellt: vor Juni 2015 (1992–2015), letzte Änderung: 22.04.2023)

Persistente ID: IBUBdQfooke4o0WpuBCnQNZEplo
Persistente URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdQfooke4o0WpuBCnQNZEplo

Bitte zitieren als:

(Vollzitation)
Marlies Elebaut, unter Mitarbeit von Altägyptisches Wörterbuch, Peter Dils, Svenja Damm, Satz ID IBUBdQfooke4o0WpuBCnQNZEplo <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdQfooke4o0WpuBCnQNZEplo>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Korpus-Ausgabe 18, Web-App-Version 2.1.4, 27.6.2024, hrsg. von Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning im Auftrag der Berlin-Brandenburgischen Akademie der Wissenschaften und Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils im Auftrag der Sächsischen Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Zugriff am: xx.xx.20xx)
(Kurzzitation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdQfooke4o0WpuBCnQNZEplo, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (Zugriff am: xx.xx.20xx)