Satz ID IBUBdQgCHkrjykqkqSMmRWW8Wog



    substantive_fem
    de
    Himmel

    (unspecified)
    N.f:sg

    preposition
    de
    über

    Prep.stpr.2sgm
    PREP:stpr

    personal_pronoun
    de
    (pron. suff. 2. masc. sg.) nach Präp.

    (unspecified)
    -2sg.m

    verb_irr
    de
    legen

    PsP.2sgm
    V\res-2sg.m

    preposition
    de
    in

    (unspecified)
    PREP




    194
     
     

     
     

    substantive_fem
    de
    Sargschlitten

    (unspecified)
    N.f:sg
de
Der Himmel ist über Dir, (während) Du im Sargschlitten liegst ("gelegt bist").
Autor:innen: Frank Feder; unter Mitarbeit von: Altägyptisches Wörterbuch, Peter Dils, Antonie Loeschner, Simon D. Schweitzer, Lutz Popko, Samuel Huster, Daniel A. Werning ; (Textdatensatz erstellt: vor Juni 2015 (1992–2015), letzte Änderung: 14.10.2024)

Persistente ID: IBUBdQgCHkrjykqkqSMmRWW8Wog
Persistente URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdQgCHkrjykqkqSMmRWW8Wog

Bitte zitieren als:

(Vollzitation)
Frank Feder, unter Mitarbeit von Altägyptisches Wörterbuch, Peter Dils, Antonie Loeschner, Simon D. Schweitzer, Lutz Popko, Samuel Huster, Daniel A. Werning, Satz ID IBUBdQgCHkrjykqkqSMmRWW8Wog <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdQgCHkrjykqkqSMmRWW8Wog>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Korpus-Ausgabe 19, Web-App-Version 2.2.0, 5.11.2024, hrsg. von Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning im Auftrag der Berlin-Brandenburgischen Akademie der Wissenschaften und Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils im Auftrag der Sächsischen Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Zugriff am: xx.xx.20xx)
(Kurzzitation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdQgCHkrjykqkqSMmRWW8Wog, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (Zugriff am: xx.xx.20xx)