Satz ID IBUBdQn4WC3a9k4xkBQs0tILAM0



    gods_name
    de Thot

    (unspecified)
    DIVN

    demonstrative_pronoun
    de [Zweitnomen i. NS)]

    (unspecified)
    dem

    relative_pronoun
    de der welcher (Relativpronomen)

    (unspecified)
    REL:m.sg

    preposition
    de in

    (unspecified)
    PREP

    substantive_fem
    de (Toten-)Gericht

    (unspecified)
    N.f:sg

    preposition
    de in

    (unspecified)
    PREP

    place_name
    de Naref

    (unspecified)
    TOPN


    10,17
     
     

     
     

de Das ist Thot, der im Gerichtshof in Naref ist.

Autor:innen: Burkhard Backes; unter Mitarbeit von: Altägyptisches Wörterbuch (Textdatensatz erstellt: vor Juni 2015 (1992–2015), letzte Änderung: 14.11.2019)

Persistente ID: IBUBdQn4WC3a9k4xkBQs0tILAM0
Persistente URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdQn4WC3a9k4xkBQs0tILAM0

Bitte zitieren als:

(Vollzitation)
Burkhard Backes, unter Mitarbeit von Altägyptisches Wörterbuch, Satz ID IBUBdQn4WC3a9k4xkBQs0tILAM0 <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdQn4WC3a9k4xkBQs0tILAM0>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Korpus-Ausgabe 18, Web-App-Version 2.1.5, 26.7.2024, hrsg. von Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning im Auftrag der Berlin-Brandenburgischen Akademie der Wissenschaften und Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils im Auftrag der Sächsischen Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Zugriff am: xx.xx.20xx)
(Kurzzitation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdQn4WC3a9k4xkBQs0tILAM0, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (Zugriff am: xx.xx.20xx)