Sentence ID IBUBdQuc1i1UxEWzpKNFYM3zLGs


pTurin Cat. 1940, Frg. 1, vso 2 Satzanfang zerstört [__] nsw Mn-[ḫpr]-Rꜥ Rest des Satzes zerstört





    pTurin Cat. 1940, Frg. 1, vso 2
     
     

     
     




    Satzanfang zerstört
     
     

     
     




    [__]
     
     

    (unspecified)


    substantive
    de König

    (unspecified)
    N

    kings_name
    de [Thronname Thutmosis III.]

    (unspecified)
    ROYLN




    Rest des Satzes zerstört
     
     

     
     

de [---] König 𓍹Men[cheper]re[𓍺 ---]

Author(s): Lutz Popko; with contributions by: Altägyptisches Wörterbuch, Jessica Jancziak, Anja Weber (Text file created: before June 2015 (1992–2015), latest changes: 10/13/2023)

Comments
  • Das erste erhaltene Zeichen gab Botti, Fig. 4 als Sonnenscheibe wieder (mit Fragezeichen versehen, vgl. aber die Sonnenscheibe direkt in der nächsten Zeile). Auf S. 66 übersetzte er "against(?) King...", las das Zeichen also vielleicht als Präposition r.

    Commentary author: Lutz Popko; with contributions by: Altägyptisches Wörterbuch; Data file created: before June 2015 (1992–2015), latest revision: 06/26/2015

(A future release of the TLA web app will also indicate the scope of authors’ comments or annotations, i.e., which parts of the sentence a comment/annotation refers to. For the development plan, see here.)

Persistent ID: IBUBdQuc1i1UxEWzpKNFYM3zLGs
Persistent URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdQuc1i1UxEWzpKNFYM3zLGs

Please cite as:

(Full citation)
Lutz Popko, with contributions by Altägyptisches Wörterbuch, Jessica Jancziak, Anja Weber, Sentence ID IBUBdQuc1i1UxEWzpKNFYM3zLGs <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdQuc1i1UxEWzpKNFYM3zLGs>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 18, Web app version 2.1.4, 6/27/2023, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)
(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdQuc1i1UxEWzpKNFYM3zLGs, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)