Satz ID IBUBdQxUM1Pn0Ebbh1wbrPjF2kY




    Da,768
     
     

     
     

    epith_king
    de König von OÄg. u. UÄg. (Thronname der Königstitulatur)

    (unspecified)
    ROYLN

    epith_king
    de Herr der Beiden Länder

    (unspecified)
    ROYLN

    substantive_masc
    de Pharao ("großes Haus")

    (unspecified)
    N.m:sg

    epith_king
    de Sohn des Re (Eigenname der Königstitulatur)

    (unspecified)
    ROYLN

    epith_king
    de Herr der Kronen (König)

    (unspecified)
    ROYLN

    substantive_masc
    de Pharao ("großes Haus")

    (unspecified)
    N.m:sg

fr Le roi de Haute et Basse Egypte, seigneur du double pays, Pharaon, fils de Rê, seigneurs des couronnes, Pharaon.

Autor:innen: René Preys; unter Mitarbeit von: Altägyptisches Wörterbuch (Textdatensatz erstellt: vor Juni 2015 (1992–2015), letzte Änderung: 14.11.2019)

Persistente ID: IBUBdQxUM1Pn0Ebbh1wbrPjF2kY
Persistente URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdQxUM1Pn0Ebbh1wbrPjF2kY

Bitte zitieren als:

(Vollzitation)
René Preys, unter Mitarbeit von Altägyptisches Wörterbuch, Satz ID IBUBdQxUM1Pn0Ebbh1wbrPjF2kY <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdQxUM1Pn0Ebbh1wbrPjF2kY>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Korpus-Ausgabe 18, Web-App-Version 2.1.4, 27.6.2024, hrsg. von Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning im Auftrag der Berlin-Brandenburgischen Akademie der Wissenschaften und Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils im Auftrag der Sächsischen Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Zugriff am: xx.xx.20xx)
(Kurzzitation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdQxUM1Pn0Ebbh1wbrPjF2kY, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (Zugriff am: xx.xx.20xx)