Sentence ID IBUBdW0OqWdwkkXEmYmULimIdTQ
Opet 102 Ḥrw ḥwn-ḥkn=tw-m-ꜥnḫ=f-ḥr(.j)-ns.t-jt=f-mꜥr-zp.PL-ḏsr-msḫꜥ.PL=f-ḥnꜥ-Ḥp-ꜥnḫ Opet 103 nb.t.DU shri̯-tꜣ.DU Ḥr.w-nbw wr-pḥ.tj-[nb-ḥꜣb-sd-mj-jt=f-Ptḥ-Ṯn-jt-jṯr.PL-jty-mj-Rꜥ] [nswt-bj.tj] [Jwꜥ-n-nṯr.DU-pri̯.DU-stp.n-Ptḥ-jri̯-mꜣꜥ.t-]Rꜥ-sḫm-ꜥnḫ-Jmn Opet 102 zꜣ-Rꜥ Ptwlmys-ꜥnḫ-ḏ.t-mri̯-Ptḥ sn.t =f ḥqꜣ.t nb(.t)-tꜣ.DU Qlꜣwpdrꜣ.t ḥm.t =f ḥqꜣ.t nb(.t)-tꜣ.DU Opet 103 Qlꜣwpdrꜣ.t nṯr[.PL]-mnḫ[.PL] mri̯ längere Lücke p(ꜣ)-nṯr-ṯni̯-jt=f p(ꜣ)-nṯr-mri̯-mw.t=f nṯr.DU-mnḫ.DU
L'Horus: jeune homme de la vie duquel on se réjouit, l'héritier de son père, aux actes couronnés de succès, à l'éclat sacré, avec l'Apis vivant,
Celui des deux maîtresses: celui qui réjouit les deux terres,
l'Horus d'or : grand de puissance [... ... ...]
[le Roi de Haute et de Basse Egypte: héritier-des-dieux-Epiphanes-que-Ptah-a-choisi-qui-fait-la-Maât-]de-Rê-image-vivante-d'-Amon, le Fils de Rê: Ptolémée-puisse-t-il-vivre-à-jamais-aimé-de-Ptah,
et sa soeur, la souveraine, la maîtresse des deux terres, Cléopâtre (II),
et son épouse, la souveraine, la maîtresse des deux terres, Cléopâtre (III), les dieux Evergètes,
aimés de [... ... ...], du dieu Eupator, du dieu Philométor et des deux dieux Evergètes.
Persistent ID:
IBUBdW0OqWdwkkXEmYmULimIdTQ
Persistent URL:
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdW0OqWdwkkXEmYmULimIdTQ
Please cite as:
(Full citation)Aurélie Paulet, with contributions by Altägyptisches Wörterbuch, Sentence ID IBUBdW0OqWdwkkXEmYmULimIdTQ <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdW0OqWdwkkXEmYmULimIdTQ>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 18, Web app version 2.1.5, 7/26/2023, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdW0OqWdwkkXEmYmULimIdTQ, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)
Comment the content of this page
Thank you for helping to improve the data! Your comment will be send to the TLA team for evaluation. For more information, see our privacy policy.
Share this page
Note that if you use the social media buttons (e.g., X, Facebook), data will be delivered to the respective service. For details, see the privacy policies of the respective service(s).