Sentence ID IBUBdWKKLBB0lk6FrAycGJrRHWw



    verb
    de
    senden

    (unedited)
    V(infl. unedited)

    substantive_masc
    de
    Mensch, Mann

    (unedited)
    N.m(infl. unedited)

    adjective
    de
    viel, zahlreich

    (unedited)
    ADJ(infl. unedited)

    preposition
    de
    wegen, betreffs, über

    (unedited)
    PREP(infl. unedited)

    personal_pronoun
    de
    [Possessivartikel Plural]

    (unedited)
    ART.poss:pl

    personal_pronoun
    de
    [Suffix 3. P. Sg. masc.]

    (unedited)
    -3sg.m

    substantive_fem
    de
    Frau

    (unedited)
    N.f(infl. unedited)
de
Viele Männer sandten wegen seiner Frauen (d.h. seiner Töchter),
Author(s): Günter Vittmann; with contributions by: Altägyptisches Wörterbuch ; (Text file created: before June 2015 (1992–2015), latest changes: 11/14/2019)

Persistent ID: IBUBdWKKLBB0lk6FrAycGJrRHWw
Persistent URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdWKKLBB0lk6FrAycGJrRHWw

Please cite as:

(Full citation)
Günter Vittmann, with contributions by Altägyptisches Wörterbuch, Sentence ID IBUBdWKKLBB0lk6FrAycGJrRHWw <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdWKKLBB0lk6FrAycGJrRHWw>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 19, Web app version 2.2.0, 11/5/2024, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)
(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdWKKLBB0lk6FrAycGJrRHWw, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)