Satz ID IBUBdWQHbZ66l0LIpmuJZ34CBQ0



    verb_3-lit
    de reinigen

    (unspecified)
    V

    personal_pronoun
    de ich [pron. suff. 1. sg.]

    (unspecified)
    -1sg

    preposition
    de in, zu, an, aus [lokal]

    (unspecified)
    PREP

    substantive_masc
    de Sumpf, Vogelteich, Nest

    (unspecified)
    N.m:sg




    50
     
     

     
     

    adjective
    de groß

    (unspecified)
    ADJ

    adjective
    de groß, viel, lang, alt, erhaben

    (unspecified)
    ADJ

    nisbe_adjective_preposition
    de [Gen.]

    (unspecified)
    gen

    place_name
    de ON/Herakleopolis

    (unspecified)
    TOPN

    substantive_masc
    de Tag

    (unspecified)
    N.m:sg

    substantive_fem
    de Spende

    (unspecified)
    N.f:sg

    substantive_fem
    de Volk, Menge

    (unspecified)
    N.f:sg

    preposition
    de [Dat.]

    (unspecified)
    PREP

    epith_god
    de der große Gott (Gott)

    (unspecified)
    DIVN

    demonstrative_pronoun
    de jener, [pron. dem. masc. sg.]

    (unspecified)
    dem.m.sg

    adjective
    de groß, viel, lang, alt, erhaben

    (unspecified)
    ADJ

    relative_pronoun
    de [Relativum]

    (unspecified)
    REL:m.sg

    preposition
    de in, zu, an, aus [lokal]

    (unspecified)
    PREP

    personal_pronoun
    de sie [pron. suff. 3. fem. sg.]

    (unspecified)
    -3sg.f
Hieroglyphen künstlich angeordnet

de Ich habe mich in den beiden äußerst großen Teichen von Herakleopolis gereinigt, am Tage der Opferspende der Volksmenge an jenen Großen Gott, der darin ist.

Autor:innen: Burkhard Backes; unter Mitarbeit von: Altägyptisches Wörterbuch, Simon D. Schweitzer, Jonas Treptow (Textdatensatz erstellt: vor Juni 2015 (1992–2015), letzte Änderung: 01.04.2020)

Persistente ID: IBUBdWQHbZ66l0LIpmuJZ34CBQ0
Persistente URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdWQHbZ66l0LIpmuJZ34CBQ0

Bitte zitieren als:

(Vollzitation)
Burkhard Backes, unter Mitarbeit von Altägyptisches Wörterbuch, Simon D. Schweitzer, Jonas Treptow, Satz ID IBUBdWQHbZ66l0LIpmuJZ34CBQ0 <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdWQHbZ66l0LIpmuJZ34CBQ0>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Korpus-Ausgabe 18, Web-App-Version 2.1.4, 27.6.2024, hrsg. von Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning im Auftrag der Berlin-Brandenburgischen Akademie der Wissenschaften und Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils im Auftrag der Sächsischen Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Zugriff am: xx.xx.20xx)
(Kurzzitation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdWQHbZ66l0LIpmuJZ34CBQ0, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (Zugriff am: xx.xx.20xx)