معرف الجملة IBUBdWULJfJxv0xXhVxKuKqP6Dc


109 jri̯ nfr n pꜣ n.tj ḥr 46 zerstört




    109
     
     

     
     


    verb_3-inf
    de
    tun

    Imp.sg
    V\imp.sg


    substantive_masc
    de
    Gutes

    (unspecified)
    N.m:sg


    preposition
    de
    für (jmd.)

    (unspecified)
    PREP


    article
    de
    der [Artikel sg.m.]

    (unspecified)
    art:m.sg


    relative_pronoun
    de
    der welcher (invariabel)

    (unspecified)
    REL:m.sg


    preposition
    de
    [Bildungselement des Präsens I]

    (unspecified)
    PREP



    46
     
     

     
     



    zerstört
     
     

     
     
de
[§109] Tu Gutes demjenigen, der ...!
التأريخ (الإطار الزمني):
مؤلف (مؤلفون): Silke Grallert؛ مع مساهمات من قبل: AV Wortschatz der ägyptischen Sprache، Anja Weber، Simon D. Schweitzer (تم إنشاء ملف النص: قبل يونيو ۲۰۱٥ (۱۹۹۲–۲۰۱٥)، آخر تغييرات: ٢٠٢٢/١٢/٢٩)

معرف دائم: IBUBdWULJfJxv0xXhVxKuKqP6Dc
عنوان‏ ‏URL‏ دائم: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdWULJfJxv0xXhVxKuKqP6Dc

يرجى الاقتباس كـ:

(الاقتباس الكامل)
Silke Grallert، مع مساهمات من قبل AV Wortschatz der ägyptischen Sprache، Anja Weber، Simon D. Schweitzer، معرف الجملة IBUBdWULJfJxv0xXhVxKuKqP6Dc <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdWULJfJxv0xXhVxKuKqP6Dc>، في: Thesaurus Linguae Aegyptiae، إصدار المتن ٢٠، إصدار تطبيق الويب ٢.۳.٢، ٢٠٢٥/۱٠/۳۱ ، نُشر بواسطة Tonio Sebastian Richter و Daniel A. Werning نيابة عن Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften (أكاديمية برلين-براندنبورغ للعلوم والإنسانيات) و Hans-Werner Fischer-Elfert و Peter Dils نيابة عن Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (الأكاديمية الساكسونية للعلوم والإنسانيات في لايبزيغ) (تم الوصول: xx.xx.20xx)
(الاقتباس المختصر)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdWULJfJxv0xXhVxKuKqP6Dc، في: Thesaurus Linguae Aegyptiae (تم الوصول: xx.xx.20xx)