Sentence ID IBUBdWWOb7hQm0WStjHhIo4O4Xw


M/A/W sup 54 = 308 jnt =j n =k zy mẖn〈.t〉



    M/A/W sup 54 = 308
     
     

     
     

    verb_3-inf
    de bringen

    SC.act.spec.1sg
    V\tam.act:stpr

    personal_pronoun
    de [Suffix Pron. sg.1.c.]

    (unspecified)
    -1sg

    preposition
    de [Dativ: Nutzen]

    Prep.stpr.2sgm
    PREP:stpr

    personal_pronoun
    de [Suffix Pron. sg.2.m.]

    (unspecified)
    -2sg.m

    interrogative_pronoun
    de welcher?

    (unspecified)
    Q

    substantive_fem
    de Fährschiff

    (unspecified)
    N.f:sg

de "Welche Fähre soll ich dir bringen?"

Author(s): Doris Topmann; with contributions by: Altägyptisches Wörterbuch, Daniel A. Werning (Text file created: before June 2015 (1992–2015), latest changes: 10/14/2024)

Persistent ID: IBUBdWWOb7hQm0WStjHhIo4O4Xw
Persistent URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdWWOb7hQm0WStjHhIo4O4Xw

Please cite as:

(Full citation)
Doris Topmann, with contributions by Altägyptisches Wörterbuch, Daniel A. Werning, Sentence ID IBUBdWWOb7hQm0WStjHhIo4O4Xw <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdWWOb7hQm0WStjHhIo4O4Xw>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 18, Web app version 2.1.5, 7/26/2023, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)
(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdWWOb7hQm0WStjHhIo4O4Xw, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)