Sentence ID IBUBdWa4hMvh10P6lOjfNBN4c84
2042c jgp Ppy Nfr-kꜣ-Rꜥw m bjk-nṯr(.j) 2042d qbḥ Ppy Nfr-kꜣ-Rꜥw m ꜥḥꜥ.w jṯṯ Ppy Nfr-kꜣ-Rꜥw m smn 2043a ḏnḥ.DU Ppy Nfr-kꜣ-Rꜥw m bjk-nṯr(.j) 2043b tp.t-ḏnḥ.PL Ppy Nfr-kꜣ-Rꜥw pn N/A/N 5 = 954 m bjk-nṯr(.j)
Persistent ID:
IBUBdWa4hMvh10P6lOjfNBN4c84
Persistent URL:
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdWa4hMvh10P6lOjfNBN4c84
Please cite as:
(Full citation)Doris Topmann, with contributions by Altägyptisches Wörterbuch, Daniel A. Werning, Sentence ID IBUBdWa4hMvh10P6lOjfNBN4c84 <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdWa4hMvh10P6lOjfNBN4c84>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 19, Web app version 2.2.0, 11/5/2024, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdWa4hMvh10P6lOjfNBN4c84, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)
Comment the content of this page
Thank you for helping to improve the data! Your comment will be sent to the TLA team for evaluation. For more information, see our privacy policy.
Share this page
Note that if you use the social media buttons (e.g., X, Facebook), data will be delivered to the respective service. For details, see the privacy policies of the respective service(s).
Please feel free to point out any mistakes to us
Thank you for helping us improve our publication.
If you do not have an e-mail app installed on your device, please write an e-mail by hand, quoting the lemma ID/link, token ID/link (or sentence ID/link), type of mistake, to: tla-web@bbaw.de.