Satz ID IBUBdWm3GzcGHkWfhnDFkyLgiF0


Opet 128.links.1 nswt-bj.tj ⸢Wsjr⸣ šps m nn.t psḏ 1,5Q wbn m ḥtp längere Lücke



    Opet 128.links.1
     
     

     
     

    epith_god
    de König von Ober- und Unterägypten

    (unspecified)
    DIVN

    gods_name
    de Osiris

    (unspecified)
    DIVN

    nisbe_adjective_substantive
    de erhaben

    (unspecified)
    N-adjz:m.sg

    preposition
    de in

    (unspecified)
    PREP

    substantive_fem
    de unterer Himmel (Gegenhimmel)

    (unspecified)
    N.f:sg

    verb_3-lit
    de leuchten

    (unspecified)
    V


    1,5Q
     
     

     
     

    verb_3-lit
    de aufgehen

    (unspecified)
    V

    preposition
    de in (Zustand)

    (unspecified)
    PREP

    substantive_masc
    de Frieden

    (unspecified)
    N.m:sg


    längere Lücke
     
     

     
     

fr Le roi de Haute et de Basse Egypte, Osiris (?), noble dans le ciel, qui brille [...], qui se lève en paix [... ... ...]

Autor:innen: Aurélie Paulet; unter Mitarbeit von: Altägyptisches Wörterbuch (Textdatensatz erstellt: vor Juni 2015 (1992–2015), letzte Änderung: 14.11.2019)

Persistente ID: IBUBdWm3GzcGHkWfhnDFkyLgiF0
Persistente URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdWm3GzcGHkWfhnDFkyLgiF0

Bitte zitieren als:

(Vollzitation)
Aurélie Paulet, unter Mitarbeit von Altägyptisches Wörterbuch, Satz ID IBUBdWm3GzcGHkWfhnDFkyLgiF0 <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdWm3GzcGHkWfhnDFkyLgiF0>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Korpus-Ausgabe 18, Web-App-Version 2.1.4, 27.6.2024, hrsg. von Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning im Auftrag der Berlin-Brandenburgischen Akademie der Wissenschaften und Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils im Auftrag der Sächsischen Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Zugriff am: xx.xx.20xx)
(Kurzzitation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdWm3GzcGHkWfhnDFkyLgiF0, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (Zugriff am: xx.xx.20xx)