Satz ID IBUBdWs5kYJN30AhhwwziWolgOA


2.Rind:2.1 ḏj ḥꜣ.tj pn 2.Rind:2.2 wni̯




    2.Rind:2.1
     
     

     
     


    verb_irr
    de
    geben

    Imp.sg
    V\imp.sg


    substantive
    de
    Herz

    (unedited)
    N(infl. unedited)


    demonstrative_pronoun
    de
    dieser, [pron. dem. masc. sg.]

    (unedited)
    dem.m.sg



    2.Rind:2.2
     
     

     
     


    verb_3-inf
    de
    eilen

    Imp.sg
    V\imp.sg
de
Gib dieses Herz, eile!
Autor:innen: Stefan Grunert; unter Mitarbeit von: AV Wortschatz der ägyptischen Sprache, Simon D. Schweitzer (Textdatensatz erstellt: vor Juni 2015 (1992–2015), letzte Änderung: 17.05.2023)

Persistente ID: IBUBdWs5kYJN30AhhwwziWolgOA
Persistente URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdWs5kYJN30AhhwwziWolgOA

Bitte zitieren als:

(Vollzitation)
Stefan Grunert, unter Mitarbeit von AV Wortschatz der ägyptischen Sprache, Simon D. Schweitzer, Satz ID IBUBdWs5kYJN30AhhwwziWolgOA <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdWs5kYJN30AhhwwziWolgOA>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Korpus-Ausgabe 20, Web-App-Version 2.3.2, 31.10.2025, hrsg. von Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning im Auftrag der Berlin-Brandenburgischen Akademie der Wissenschaften und Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils im Auftrag der Sächsischen Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Zugriff am: xx.xx.20xx)
(Kurzzitation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdWs5kYJN30AhhwwziWolgOA, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (Zugriff am: xx.xx.20xx)