Identifiant de phrase IBUBdWuQW2tTp0eWkJsjyVcTr3E





    1
     
     

     
     



    word
     
    de
    (getilgt,Spuren)[Zerstörung]

    (unspecified)
    (infl. unspecified)


    cardinal
    de
    (getilgt,Spuren)[Zahl/Q]

    (unspecified)
    NUM.card


    substantive_masc
    de
    (getilgt,Spuren)Geflügel

    (unspecified)
    N.m:sg


    cardinal
    de
    (getilgt,Spuren)[Zahl/Q]

    (unspecified)
    NUM.card


    substantive_masc
    de
    (getilgt,Spuren)Rind

    (unspecified)
    N.m:sg



    2
     
     

     
     


    substantive_masc
    de
    (getilgt,Spuren)[Titel]; Gottesdiener, Priester

    (unspecified)
    N.m:sg


    person_name
    de
    (getilgt,Spuren)PN/m

    (unspecified)
    PERSN
de
[...], 1000 (an) Geflügel, 1000 (an) Rind, der Priester Udjau.
Auteur(s): Adelheid Burkhardt; avec des contributions de: AV Wortschatz der ägyptischen Sprache (Fichier texte créé: avant juin 2015 (1992-2015), dernières modifications: 14.11.2019)

Commentaires
  • Inschrift ist getilgt

    Auteur du commentaire: Adelheid Burkhardt, avec des contributions de: AV Wortschatz der ägyptischen Sprache (Fichier de données créé: avant juin 2015 (1992-2015), dernière révision: 26.06.2015)

(Une prochaine version de l’application web du TLA indiquera également la portée des commentaires ou des annotations des auteurs, c’est-à-dire les parties de la phrase auxquelles un commentaire ou une annotation se réfère. Pour le plan de développement, voir ici.)

Identifiant permanent: IBUBdWuQW2tTp0eWkJsjyVcTr3E
URL permanente: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdWuQW2tTp0eWkJsjyVcTr3E

Citer en tant que:

(Citation complète)
Adelheid Burkhardt, avec des contributions de AV Wortschatz der ägyptischen Sprache, Identifiant de phrase IBUBdWuQW2tTp0eWkJsjyVcTr3E <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdWuQW2tTp0eWkJsjyVcTr3E>, dans: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Édition du corpus 20, Version de l’application web 2.4.1, 5.3.2026, éd. par Tonio Sebastian Richter et Daniel A. Werning au nom de la Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften (Académie des sciences et des lettres de Berlin-Brandebourg) et Hans-Werner Fischer-Elfert et Peter Dils au nom de la Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Académie des sciences et des lettres de Saxe, Leipzig) (consulté: xx.xx.20xx)
(Citation abrégée)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdWuQW2tTp0eWkJsjyVcTr3E, dans: Thesaurus Linguae Aegyptiae (consulté: xx.xx.20xx)