معرف الجملة IBUBdWuZoeWAWU9QlFGopd6HqtY


VI,9 längere Lücke Zeichenreste ı͗.ı͗r-n =j pꜣ bjk abgerieben



    VI,9
     
     

     
     


    längere Lücke
     
     

     
     


    Zeichenreste
     
     

     
     

    preposition
    de
    vor; zu; bei

    (unedited)
    PREP(infl. unedited)

    personal_pronoun
    de
    [Suff. 1. Sgl.]

    (unedited)
    -1sg

    particle
    de
    der [best. Art. Sg. mask]

    (unedited)
    PTCL(infl. unedited)

    substantive_masc
    de
    Falke

    (unedited)
    N.m(infl. unedited)


    abgerieben
     
     

     
     
de
[... ...] ... bei mir - der Falke [...]
التأريخ (الإطار الزمني):
مؤلف (مؤلفون): Günter Vittmann؛ مع مساهمات من قبل: Altägyptisches Wörterbuch ؛ (تم إنشاء ملف النص: قبل يونيو ۲۰۱٥ (۱۹۹۲–۲۰۱٥)، آخر تغييرات: ٢٠١٩/١١/١٤)

معرف دائم: IBUBdWuZoeWAWU9QlFGopd6HqtY
عنوان‏ ‏URL‏ دائم: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdWuZoeWAWU9QlFGopd6HqtY

يرجى الاقتباس كـ:

(الاقتباس الكامل)
Günter Vittmann، مع مساهمات من قبل Altägyptisches Wörterbuch، معرف الجملة IBUBdWuZoeWAWU9QlFGopd6HqtY <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdWuZoeWAWU9QlFGopd6HqtY>، في: Thesaurus Linguae Aegyptiae، إصدار المتن ١۹، إصدار تطبيق الويب ٠.٢.٢، ٢٠٢٤/١١/٥ ، نُشر بواسطة Tonio Sebastian Richter و Daniel A. Werning نيابة عن Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften (أكاديمية برلين-براندنبورغ للعلوم والإنسانيات) و Hans-Werner Fischer-Elfert و Peter Dils نيابة عن Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (الأكاديمية الساكسونية للعلوم والإنسانيات في لايبزيغ) (تم الوصول: xx.xx.20xx)
(الاقتباس المختصر)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdWuZoeWAWU9QlFGopd6HqtY، في: Thesaurus Linguae Aegyptiae (تم الوصول: xx.xx.20xx)