Satz ID IBUBdWvqIcPzCUYNsZNYUkQ6USk






    I.b.4
     
     

     
     

    title
    de
    Iri-pat (Rangtitel)

    (unspecified)
    TITL

    title
    de
    Hatia (Rangtitel)

    (unspecified)
    TITL

    title
    de
    Vorsteher jeder Arbeit des Königs

    (unspecified)
    TITL
en
Hereditary noble and local prince, overseer of all works of the king,
Autor:innen: Renata Landgrafova & Peter Dils; unter Mitarbeit von: Altägyptisches Wörterbuch, Peter Dils, Johannes Jüngling, Lutz Popko, Daniel A. Werning ; (Textdatensatz erstellt: vor Juni 2015 (1992–2015), letzte Änderung: 14.10.2024)

Persistente ID: IBUBdWvqIcPzCUYNsZNYUkQ6USk
Persistente URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdWvqIcPzCUYNsZNYUkQ6USk

Bitte zitieren als:

(Vollzitation)
Renata Landgrafova & Peter Dils, unter Mitarbeit von Altägyptisches Wörterbuch, Peter Dils, Johannes Jüngling, Lutz Popko, Daniel A. Werning, Satz ID IBUBdWvqIcPzCUYNsZNYUkQ6USk <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdWvqIcPzCUYNsZNYUkQ6USk>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Korpus-Ausgabe 19, Web-App-Version 2.2.0, 5.11.2024, hrsg. von Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning im Auftrag der Berlin-Brandenburgischen Akademie der Wissenschaften und Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils im Auftrag der Sächsischen Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Zugriff am: xx.xx.20xx)
(Kurzzitation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdWvqIcPzCUYNsZNYUkQ6USk, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (Zugriff am: xx.xx.20xx)