Satz ID IBUBdWxxlyQC4U1dpjMpMKyS1XQ






    2,3
     
     

     
     

    personal_pronoun
    de
    sie/es [Präs.I-Pron. sg.3.f.]

    (unspecified)
    3sg.f

    verb_3-lit
    de
    beladen

    PsP.3sgf_Aux.tw=/nom.subj.
    V\res-3sg.f

    preposition
    de
    durch (etwas)

    (unspecified)
    PREP

    substantive_masc
    de
    (ungeritze unreife) Sykomorenfeigen

    Noun.pl.stabs
    N.m:pl

    substantive_fem
    de
    geritze (reife) Sykomorenfrüchte

    Noun.pl.stabs
    N.f:pl
de
Sie ist beladen mit unreifen und reifen Früchten;
Autor:innen: Lutz Popko; unter Mitarbeit von: Altägyptisches Wörterbuch, Anja Weber, Svenja Damm, Daniel A. Werning ; (Textdatensatz erstellt: vor Juni 2015 (1992–2015), letzte Änderung: 14.10.2024)

Persistente ID: IBUBdWxxlyQC4U1dpjMpMKyS1XQ
Persistente URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdWxxlyQC4U1dpjMpMKyS1XQ

Bitte zitieren als:

(Vollzitation)
Lutz Popko, unter Mitarbeit von Altägyptisches Wörterbuch, Anja Weber, Svenja Damm, Daniel A. Werning, Satz ID IBUBdWxxlyQC4U1dpjMpMKyS1XQ <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdWxxlyQC4U1dpjMpMKyS1XQ>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Korpus-Ausgabe 19, Web-App-Version 2.2.0, 5.11.2024, hrsg. von Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning im Auftrag der Berlin-Brandenburgischen Akademie der Wissenschaften und Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils im Auftrag der Sächsischen Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Zugriff am: xx.xx.20xx)
(Kurzzitation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdWxxlyQC4U1dpjMpMKyS1XQ, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (Zugriff am: xx.xx.20xx)