Satz ID IBUBdw9Um4cy00wFiAnkfBWWiGQ



    particle
    de [Negationswort, systematisch unterschieden von n]

    (unspecified)
    PTCL

    verb_3-lit
    de mobilisieren

    SC.tw.pass.ngem.3pl_Neg.nn
    V\tam-pass:stpr

    personal_pronoun
    de [Suffix Pron. pl.3.c.]

    (unspecified)
    -3pl

    preposition
    de seitens (jmds.)

    (unspecified)
    PREP

    substantive_masc
    de der Andere

    Noun.pl.stabs
    N.m:pl

de Sie sollen nie mobilisiert werden von Anderen.

Autor:innen: Ingelore Hafemann; unter Mitarbeit von: Altägyptisches Wörterbuch, Anja Weber, Simon D. Schweitzer (Textdatensatz erstellt: vor Juni 2015 (1992–2015), letzte Änderung: 04.05.2023)

Persistente ID: IBUBdw9Um4cy00wFiAnkfBWWiGQ
Persistente URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdw9Um4cy00wFiAnkfBWWiGQ

Bitte zitieren als:

(Vollzitation)
Ingelore Hafemann, unter Mitarbeit von Altägyptisches Wörterbuch, Anja Weber, Simon D. Schweitzer, Satz ID IBUBdw9Um4cy00wFiAnkfBWWiGQ <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdw9Um4cy00wFiAnkfBWWiGQ>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Korpus-Ausgabe 18, Web-App-Version 2.1.4, 27.6.2024, hrsg. von Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning im Auftrag der Berlin-Brandenburgischen Akademie der Wissenschaften und Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils im Auftrag der Sächsischen Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Zugriff am: xx.xx.20xx)
(Kurzzitation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdw9Um4cy00wFiAnkfBWWiGQ, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (Zugriff am: xx.xx.20xx)