Satz ID IBUBdw9gwEHW9k9NjY51vKvAQJg
tꜣ ꜥḥ(.t) 2 ꜥnḫ-(w)ḏꜣ-s(nb) šps(.t) Zeichenrest x,5 Satzende zerstört
Kommentare
-
ꜥḥ(.t) 2: Lesung mit Manassa, S. 126. Spalinger, Tf. 2 transkribierte statt der 2 einen sitzenden Gott. Manassa, S. 127, Anm. g dachte an "dual structures used during the Sedfestival" oder erwog eine Lage in Memphis, wo es mehr als einen Palast gegeben hat. Nach DZA 21.922.860 mit den zugehörigen Belegzetteln ist ꜥḥ šps jedoch kein Palast, sondern ein Tempel.
Persistente ID:
IBUBdw9gwEHW9k9NjY51vKvAQJg
Persistente URL:
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdw9gwEHW9k9NjY51vKvAQJg
Bitte zitieren als:
(Vollzitation)Lutz Popko, unter Mitarbeit von Altägyptisches Wörterbuch, Jessica Jancziak, Anja Weber, Daniel A. Werning, Satz ID IBUBdw9gwEHW9k9NjY51vKvAQJg <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdw9gwEHW9k9NjY51vKvAQJg>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Korpus-Ausgabe 19, Web-App-Version 2.2.0, 5.11.2024, hrsg. von Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning im Auftrag der Berlin-Brandenburgischen Akademie der Wissenschaften und Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils im Auftrag der Sächsischen Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Zugriff am: xx.xx.20xx)(Kurzzitation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdw9gwEHW9k9NjY51vKvAQJg, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (Zugriff am: xx.xx.20xx)
Kommentieren Sie den Inhalt dieser Seite
Danke, dass Sie uns helfen, unser Angebot zu verbessern. Ihr Kommentar wird an das TLA-Team zur Bearbeitung übermittelt werden. Weitere Informationen finden Sie in der Datenschutz-Erklärung.
Teile diese Seite
Beachten Sie, dass, wenn Sie Social Media-Buttons (z.b. X, Facebook) nutzen, Daten an die entsprechenden Services übermittelt werden. Details entnehmen Sie den Datenschutzrichtlinien des entsprechenden Angebots.
Weisen Sie uns gerne auf Irrtümer hin
Danke, dass Sie uns helfen, unser Angebot zu verbessern.
Falls Sie kein e-Mail-Programm auf Ihrem Endgerät installiert haben, verfassen Sie bitte händisch eine e-Mail unter Angabe der Lemma-ID/Link, Token-ID/Link (oder Satz-ID/Link), Art des Fehlers an: tla-web@bbaw.de.