Satz ID IBUBdwAFMLdlvklggIiVVjAhskc




    I,11
     
     

     
     

    particle
    de bildet Futurum III mit pronominalem Subj.

    (unspecified)
    PTCL

    personal_pronoun
    de [Suffix 3. Pers. Pl.]

    (unspecified)
    -3pl

    particle
    de werden (im Futurum III vor Infinitiv)

    (unspecified)
    PTCL

    verb
    de zerstören, vernichten

    (unspecified)
    V

    verb
    de zugrundegehen, verloren gehen, zerstört werden

    (unspecified)
    V

    undefined
    de [best. Art. Plur.] die

    (unspecified)
    (undefined)

    substantive
    de Greis(?)

    (unspecified)
    N

de Man wird die Greise(?) [rui]nieren.

Autor:innen: Günter Vittmann; unter Mitarbeit von: Altägyptisches Wörterbuch (Textdatensatz erstellt: vor Juni 2015 (1992–2015), letzte Änderung: 24.01.2022)

Kommentare
  • Hrsg. umschreibt ⸢ꜥq⸣; von dem ersten Zeichen ist auf der Tafel nichts zu erkennen, so daß ich einfach das übliche Aleph ergänze. Das Determinativ zu ẖꜥlj (Hrsg. kommentiert seinen Übersetzungsvorschlag "Greise" nicht) ist verloren.

    Autor:in des Kommentars: Günter Vittmann; unter Mitarbeit von: Altägyptisches Wörterbuch; Datensatz erstellt: vor Juni 2015 (1992–2015), letzte Revision: 26.06.2015

(In einer zukünftigen Version der TLA-Webanwendung werden auch die Referenzbereiche der Kommentare und Annotationen zu Sätzen angezeigt werden, d.h. auf welche Teile des Satzes sich der Kommentar/die Annotation jeweils bezieht. Den Entwicklungsplan finden Sie hier.)

Persistente ID: IBUBdwAFMLdlvklggIiVVjAhskc
Persistente URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdwAFMLdlvklggIiVVjAhskc

Bitte zitieren als:

(Vollzitation)
Günter Vittmann, unter Mitarbeit von Altägyptisches Wörterbuch, Satz ID IBUBdwAFMLdlvklggIiVVjAhskc <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdwAFMLdlvklggIiVVjAhskc>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Korpus-Ausgabe 18, Web-App-Version 2.1.5, 26.7.2024, hrsg. von Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning im Auftrag der Berlin-Brandenburgischen Akademie der Wissenschaften und Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils im Auftrag der Sächsischen Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Zugriff am: xx.xx.20xx)
(Kurzzitation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdwAFMLdlvklggIiVVjAhskc, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (Zugriff am: xx.xx.20xx)