Satz ID IBUBdwBjCFaruUpvvZrTGZTWfOo


Opet 35 ⸮ḫnp? ⸮ḥn? pri̯ m ꜣḫ.t wbs reste détruit



    Opet 35
     
     

     
     

    verb_3-lit
    de
    darbringen

    (unedited)
    V(infl. unedited)

    substantive_masc
    de
    [eine Sumpfpflanze (Zyperngras)]

    (unedited)
    N.m(infl. unedited)

    verb_3-inf
    de
    herauskommen

    (unedited)
    V(infl. unedited)

    preposition
    de
    aus

    (unedited)
    PREP(infl. unedited)

    substantive_fem
    de
    Acker

    (unedited)
    N.f(infl. unedited)

    verb_3-lit
    de
    sprießen

    (unedited)
    V(infl. unedited)


    reste détruit
     
     

     
     
fr
Apporter les plantes qui sortent du champ et qui bourgeonnent [...].
Autor:innen: Aurélie Paulet; unter Mitarbeit von: Altägyptisches Wörterbuch, Daniel A. Werning ; (Textdatensatz erstellt: vor Juni 2015 (1992–2015), letzte Änderung: 14.10.2024)

Persistente ID: IBUBdwBjCFaruUpvvZrTGZTWfOo
Persistente URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdwBjCFaruUpvvZrTGZTWfOo

Bitte zitieren als:

(Vollzitation)
Aurélie Paulet, unter Mitarbeit von Altägyptisches Wörterbuch, Daniel A. Werning, Satz ID IBUBdwBjCFaruUpvvZrTGZTWfOo <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdwBjCFaruUpvvZrTGZTWfOo>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Korpus-Ausgabe 19, Web-App-Version 2.2.0, 5.11.2024, hrsg. von Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning im Auftrag der Berlin-Brandenburgischen Akademie der Wissenschaften und Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils im Auftrag der Sächsischen Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Zugriff am: xx.xx.20xx)
(Kurzzitation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdwBjCFaruUpvvZrTGZTWfOo, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (Zugriff am: xx.xx.20xx)