معرف الجملة IBUBdwE2JZJcZ0aJq3v2UZKbpsM




    x+7
     
     

     
     

    particle
    de
    [aux.]

    (unspecified)
    PTCL

    demonstrative_pronoun
    de
    dies von

    (unspecified)
    pl:poss

    substantive_fem
    de
    Nubierin

    Noun.pl.stabs
    N.f:pl


    Lücke
     
     

     
     

    substantive_masc
    de
    Festung

    (unspecified)
    N.m:sg

    place_name
    de
    Stark ist Chakaure, der Gerechtfertigte (Festung Semna West)

    (unspecified)
    TOPN
de
Es war von diesen Nubierinnen ... die Festung 'Stark ist Cha-kau-Re, der Gerechtfertigte'.
التأريخ (الإطار الزمني):
مؤلف (مؤلفون): Ingelore Hafemann؛ مع مساهمات من قبل: Altägyptisches Wörterbuch، Anja Weber، Daniel A. Werning ؛ (تم إنشاء ملف النص: قبل يونيو ۲۰۱٥ (۱۹۹۲–۲۰۱٥)، آخر تغييرات: ٢٠٢٤/١٠/١٤)

معرف دائم: IBUBdwE2JZJcZ0aJq3v2UZKbpsM
عنوان‏ ‏URL‏ دائم: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdwE2JZJcZ0aJq3v2UZKbpsM

يرجى الاقتباس كـ:

(الاقتباس الكامل)
Ingelore Hafemann، مع مساهمات من قبل Altägyptisches Wörterbuch، Anja Weber، Daniel A. Werning، معرف الجملة IBUBdwE2JZJcZ0aJq3v2UZKbpsM <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdwE2JZJcZ0aJq3v2UZKbpsM>، في: Thesaurus Linguae Aegyptiae، إصدار المتن ١۹، إصدار تطبيق الويب ٠.٢.٢، ٢٠٢٤/١١/٥ ، نُشر بواسطة Tonio Sebastian Richter و Daniel A. Werning نيابة عن Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften (أكاديمية برلين-براندنبورغ للعلوم والإنسانيات) و Hans-Werner Fischer-Elfert و Peter Dils نيابة عن Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (الأكاديمية الساكسونية للعلوم والإنسانيات في لايبزيغ) (تم الوصول: xx.xx.20xx)
(الاقتباس المختصر)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdwE2JZJcZ0aJq3v2UZKbpsM، في: Thesaurus Linguae Aegyptiae (تم الوصول: xx.xx.20xx)