Satz ID IBUBdwGYybwGq0PVo66yiCwpQ6Q



    verb
    de sagen

    (unedited)
    V

    preposition
    de [Präposition des Dativs]

    (unedited)
    PREP

    personal_pronoun
    de 〈〈Suff. 1. Sgl.〉〉

    (unedited)
    -1sg

    person_name
    de ["Somtus ist sein Schutz"]

    (unedited)
    PERSN

de Sematauitefnacht sagte zu mir:

Autor:innen: Günter Vittmann; unter Mitarbeit von: Altägyptisches Wörterbuch (Textdatensatz erstellt: vor Juni 2015 (1992–2015), letzte Änderung: 25.02.2023)

Persistente ID: IBUBdwGYybwGq0PVo66yiCwpQ6Q
Persistente URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdwGYybwGq0PVo66yiCwpQ6Q

Bitte zitieren als:

(Vollzitation)
Günter Vittmann, unter Mitarbeit von Altägyptisches Wörterbuch, Satz ID IBUBdwGYybwGq0PVo66yiCwpQ6Q <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdwGYybwGq0PVo66yiCwpQ6Q>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Korpus-Ausgabe 18, Web-App-Version 2.1.4, 27.6.2024, hrsg. von Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning im Auftrag der Berlin-Brandenburgischen Akademie der Wissenschaften und Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils im Auftrag der Sächsischen Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Zugriff am: xx.xx.20xx)
(Kurzzitation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdwGYybwGq0PVo66yiCwpQ6Q, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (Zugriff am: xx.xx.20xx)