Satz ID IBUBdwLwxG1OI0mviRYmg2RQma4
3
person_name
["Die Tochter des Peteminis"]
(unedited)
PERSN(infl. unedited)
pronoun
Tochter von (s.a. unter tꜣj!)
(unedited)
PRON(infl. unedited)
person_name
[andere Personen]
(unedited)
PERSN(infl. unedited)
substantive_masc
Sohn [in Genealogie X sꜣ Y]
(unedited)
N.m(infl. unedited)
person_name
["Horus-Jungtier"]
(unedited)
PERSN(infl. unedited)
Senpeteminis, Tochter des Petosiris, (Sohnes des) Harkolluthos.
Datierung:
Autor:innen:
Günter Vittmann;
unter Mitarbeit von:
Altägyptisches Wörterbuch
;
(Textdatensatz erstellt: vor Juni 2015 (1992–2015),
letzte Änderung: 14.11.2019)
Kommentare
-
Das q im Namen des Großvaters ist mit dem kꜣ-Zeichen geschrieben. - Brunsch: Pꜣ-dj-wsı͗r ḏd.ṱ (n=f) Klwḏ, Richtiggestellt von Chauveau, BIFAO 92, 1992, 104; von A. Kaiser, in: A. Zdiarsky (Hrsg.), Wege zur Unsterblichkeit. Altägyptischer Totenkult und Jenseitsglaube, Wien 2013, 57 (wo lediglich die Übesetzungen von W. Brunsch reproduziert werden), nicht berücksichtigt.
(In einer zukünftigen Version der TLA-Webanwendung werden auch die Referenzbereiche der Kommentare und Annotationen zu Sätzen angezeigt werden, d.h. auf welche Teile des Satzes sich der Kommentar/die Annotation jeweils bezieht. Den Entwicklungsplan finden Sie hier.)
Persistente ID:
IBUBdwLwxG1OI0mviRYmg2RQma4
Persistente URL:
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdwLwxG1OI0mviRYmg2RQma4
Bitte zitieren als:
(Vollzitation)Günter Vittmann, unter Mitarbeit von Altägyptisches Wörterbuch, Satz ID IBUBdwLwxG1OI0mviRYmg2RQma4 <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdwLwxG1OI0mviRYmg2RQma4>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Korpus-Ausgabe 19, Web-App-Version 2.2.0, 5.11.2024, hrsg. von Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning im Auftrag der Berlin-Brandenburgischen Akademie der Wissenschaften und Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils im Auftrag der Sächsischen Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Zugriff am: xx.xx.20xx)(Kurzzitation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdwLwxG1OI0mviRYmg2RQma4, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (Zugriff am: xx.xx.20xx)
Kommentieren Sie den Inhalt dieser Seite
Danke, dass Sie uns helfen, unser Angebot zu verbessern. Ihr Kommentar wird an das TLA-Team zur Bearbeitung übermittelt werden. Weitere Informationen finden Sie in der Datenschutz-Erklärung.
Teile diese Seite
Beachten Sie, dass, wenn Sie Social Media-Buttons (z.b. X, Facebook) nutzen, Daten an die entsprechenden Services übermittelt werden. Details entnehmen Sie den Datenschutzrichtlinien des entsprechenden Angebots.
Weisen Sie uns gerne auf Irrtümer hin
Danke, dass Sie uns helfen, unser Angebot zu verbessern.
Falls Sie kein e-Mail-Programm auf Ihrem Endgerät installiert haben, verfassen Sie bitte händisch eine e-Mail unter Angabe der Lemma-ID/Link, Token-ID/Link (oder Satz-ID/Link), Art des Fehlers an: tla-web@bbaw.de.