Sentence ID IBUBdwQC0KgxhUwrnYpPAQ0TAJg
Du hast unser Herz zufriedengestellt mit dem Wert des/der [...] des Pakebkis, (Sohn des) Pakebkis, deines Sohnes, seine Mutter ist Taubastis, Tochter des Marepsemis, (und) für geläutertes Harz ... ... die libierenden Priester.
Comments
-
Von dem zerstörten Wort vor n Pa-qbq ist das Determinativ "Kügelchen über Pluralstrichen" erhalten (also wie bei ꜣwh̭ in Z. 4, das aber hier wegen des Genus nicht gemeint sein kann). - Das erste kurze Wort (nach n) endet ebenso wie das folgende mit "Kügelchen über Pluralstrichen"; ich vermag es aber nicht zu identifizieren. - Die Syntax des Satzendes ist zumal wegen der Lücken unklar.
Persistent ID:
IBUBdwQC0KgxhUwrnYpPAQ0TAJg
Persistent URL:
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdwQC0KgxhUwrnYpPAQ0TAJg
Please cite as:
(Full citation)Günter Vittmann, with contributions by Altägyptisches Wörterbuch, Sentence ID IBUBdwQC0KgxhUwrnYpPAQ0TAJg <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdwQC0KgxhUwrnYpPAQ0TAJg>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 18, Web app version 2.1.5, 7/26/2023, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdwQC0KgxhUwrnYpPAQ0TAJg, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)
Comment the content of this page
Thank you for helping to improve the data! Your comment will be send to the TLA team for evaluation. For more information, see our privacy policy.
Share this page
Note that if you use the social media buttons (e.g., X, Facebook), data will be delivered to the respective service. For details, see the privacy policies of the respective service(s).