Satz ID IBUBdwWkWqtjlkCSsvuHi2SJGH0


15,10 ky n(.j) 15,11 ḫsf Mr.tj



    15,10
     
     

     
     

    adjective
    de
    anderer

    (unedited)
    ADJ(infl. unedited)

    substantive_masc
    de
    Spruch

    (unedited)
    N.m(infl. unedited)

    nisbe_adjective_preposition
    de
    von [Genitiv]

    (unedited)
    PREP-adjz(infl. unedited)


    15,11
     
     

     
     

    verb_3-lit
    de
    abwehren

    (unedited)
    V(infl. unedited)

    gods_name
    de
    [zwei dem Toten feindliche Schlangen]

    (unedited)
    DIVN(infl. unedited)
de
Ein anderer Spruch, um die Beiden Meret abzuwehren
Autor:innen: Burkhard Backes; unter Mitarbeit von: Altägyptisches Wörterbuch, Daniel A. Werning ; (Textdatensatz erstellt: vor Juni 2015 (1992–2015), letzte Änderung: 14.10.2024)

Persistente ID: IBUBdwWkWqtjlkCSsvuHi2SJGH0
Persistente URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdwWkWqtjlkCSsvuHi2SJGH0

Bitte zitieren als:

(Vollzitation)
Burkhard Backes, unter Mitarbeit von Altägyptisches Wörterbuch, Daniel A. Werning, Satz ID IBUBdwWkWqtjlkCSsvuHi2SJGH0 <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdwWkWqtjlkCSsvuHi2SJGH0>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Korpus-Ausgabe 19, Web-App-Version 2.2.0, 5.11.2024, hrsg. von Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning im Auftrag der Berlin-Brandenburgischen Akademie der Wissenschaften und Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils im Auftrag der Sächsischen Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Zugriff am: xx.xx.20xx)
(Kurzzitation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdwWkWqtjlkCSsvuHi2SJGH0, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (Zugriff am: xx.xx.20xx)