Sentence ID IBUBdwd3rkJbY03vlEWhe7XFZVU




    Opet 161
     
     

     
     

    verb_irr
    de veranlassen

    (unedited)
    V(infl. unedited)

    personal_pronoun
    de [Suffix Pron. sg.1.c.]

    (unedited)
    -1sg

    verb_2-lit
    de gefestigt sein

    (unedited)
    V(infl. unedited)

    substantive_masc
    de Erscheinen (der Götter)

    (unedited)
    N.m(infl. unedited)

    personal_pronoun
    de [Suffix Pron. sg.2.m.]

    (unedited)
    -2sg.m

    preposition
    de auf

    (unedited)
    PREP(infl. unedited)

    substantive_masc
    de Erde

    (unedited)
    N.m(infl. unedited)

    preposition
    de wie

    (unedited)
    PREP(infl. unedited)

    gods_name
    de Re

    (unedited)
    DIVN(infl. unedited)

    verb_3-lit
    de aufgehen

    (unedited)
    V(infl. unedited)

    verb_3-lit
    de untergehen

    (unedited)
    V(infl. unedited)

fr Je fais que ton apparition soit établie sur terre comme Rê qui se lève et se couche.

Author(s): Aurélie Paulet; with contributions by: Altägyptisches Wörterbuch, Daniel A. Werning (Text file created: before June 2015 (1992–2015), latest changes: 10/14/2024)

Persistent ID: IBUBdwd3rkJbY03vlEWhe7XFZVU
Persistent URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdwd3rkJbY03vlEWhe7XFZVU

Please cite as:

(Full citation)
Aurélie Paulet, with contributions by Altägyptisches Wörterbuch, Daniel A. Werning, Sentence ID IBUBdwd3rkJbY03vlEWhe7XFZVU <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdwd3rkJbY03vlEWhe7XFZVU>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 18, Web app version 2.1.5, 7/26/2023, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)
(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdwd3rkJbY03vlEWhe7XFZVU, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)