معرف الجملة IBUBdwsVKUnzmUPDnNMNDxJkw2U


ndm K4 wfꜣ =k s



    verb_3-lit
    de
    angenehm sein

    SC.act.ngem.impers
    V\tam.act



    K4
     
     

     
     


    verb_3-lit
    de
    beistimmen

    SC.act.ngem.2sgm
    V\tam.act:stpr


    personal_pronoun
    de
    du

    (unspecified)
    -2sg.m


    personal_pronoun
    de
    [pron. enkl. 3. fem. sg.]

    (unspecified)
    =3sg.f
de
Angenehm wäre, wenn du ihr beistimmen würdest.
التأريخ (الإطار الزمني):
مؤلف (مؤلفون): Ingelore Hafemann؛ مع مساهمات من قبل: AV Wortschatz der ägyptischen Sprache، Simon D. Schweitzer (تم إنشاء ملف النص: قبل يونيو ۲۰۱٥ (۱۹۹۲–۲۰۱٥)، آخر تغييرات: ٢٠٢٢/١١/٠٨)

معرف دائم: IBUBdwsVKUnzmUPDnNMNDxJkw2U
عنوان‏ ‏URL‏ دائم: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdwsVKUnzmUPDnNMNDxJkw2U

يرجى الاقتباس كـ:

(الاقتباس الكامل)
Ingelore Hafemann، مع مساهمات من قبل AV Wortschatz der ägyptischen Sprache، Simon D. Schweitzer، معرف الجملة IBUBdwsVKUnzmUPDnNMNDxJkw2U <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdwsVKUnzmUPDnNMNDxJkw2U>، في: Thesaurus Linguae Aegyptiae، إصدار المتن ٢٠، إصدار تطبيق الويب ٢.۳.٢، ٢٠٢٥/۱٠/۳۱ ، نُشر بواسطة Tonio Sebastian Richter و Daniel A. Werning نيابة عن Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften (أكاديمية برلين-براندنبورغ للعلوم والإنسانيات) و Hans-Werner Fischer-Elfert و Peter Dils نيابة عن Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (الأكاديمية الساكسونية للعلوم والإنسانيات في لايبزيغ) (تم الوصول: xx.xx.20xx)
(الاقتباس المختصر)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdwsVKUnzmUPDnNMNDxJkw2U، في: Thesaurus Linguae Aegyptiae (تم الوصول: xx.xx.20xx)