Satz ID IBUBdwsZIJ8OlEitrL4IKQqqjfU




    VII,20
     
     

     
     

    substantive_masc
    de Ba, Seele

    (unspecified)
    N.m:sg

    preposition
    de [Präposition des Genitivs]

    (unspecified)
    PREP

    gods_name
    de Osiris

    (unspecified)
    DIVN

    person_name
    de ["Wennefer"]

    (unspecified)
    PERSN

    verb
    de herauskommen, erscheinen

    (unspecified)
    V

    preposition
    de in

    (unspecified)
    PREP

    substantive_masc
    de Freude

    (unspecified)
    N.m:sg

de Der Ba des Osiris Onnophris ist herausgekommen in Freude.

Autor:innen: Günter Vittmann; unter Mitarbeit von: Altägyptisches Wörterbuch (Textdatensatz erstellt: vor Juni 2015 (1992–2015), letzte Änderung: 14.11.2019)

Persistente ID: IBUBdwsZIJ8OlEitrL4IKQqqjfU
Persistente URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdwsZIJ8OlEitrL4IKQqqjfU

Bitte zitieren als:

(Vollzitation)
Günter Vittmann, unter Mitarbeit von Altägyptisches Wörterbuch, Satz ID IBUBdwsZIJ8OlEitrL4IKQqqjfU <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdwsZIJ8OlEitrL4IKQqqjfU>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Korpus-Ausgabe 18, Web-App-Version 2.1.4, 27.6.2024, hrsg. von Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning im Auftrag der Berlin-Brandenburgischen Akademie der Wissenschaften und Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils im Auftrag der Sächsischen Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Zugriff am: xx.xx.20xx)
(Kurzzitation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdwsZIJ8OlEitrL4IKQqqjfU, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (Zugriff am: xx.xx.20xx)