Loading sentences...
(We are struggling to improve the performance of this page.)
Sentences of text 4OSFKAEERNBZPFUH3BQUAFSNA4
de Der Ba des Osiris Onnophris ist herausgekommen in Freude.
de Der Ba des Osiris Chontamenti ist herausgekommen in Freude.
de Der Ba des Osiris, Herrn der Atefkrone, ist herausgekommen in Freude.
de Der Ba des Osiris Imuthes, geboren von Senobastis, ist herausgekommen in Freude, um ihm herzurichten die Binden des trefflichen Begräbnisses, indem er herrichtet die Binden des Osiris Imuthes, geboren von Senobastis, auf immer und ewig.
de Die Gestalt einer Schlange Annehmen, sodaß der Ba in Schlangengestalt erscheint, durch Osiris Imuthes, geboren von Senobastis.
de He he, wahrhaftiger Herr der Schöpfung!
de Dieser Ba ist herausgekommen in Freude.
de Schöpfer im Leben, Schöpfer im Leben, Schöpfer, Schöpfer (bzw. eher: Schöpfer des Geschaffenen), der auf seinem Platz erscheint, nachdem er sich geringelt hat, indem (er) sich um seine Windung(en) ringelt.
de ..., ... in Freude, in Freude!
de Wiederhole für ihn (die) Verjüngung, erscheine, erscheine, mögest du dauern, mögest du dauern!
(81) |
de Der Ba des Osiris Onnophris ist herausgekommen in Freude. |
||
(82) |
de Der Ba des Osiris Chontamenti ist herausgekommen in Freude. |
||
(83) |
de Der Ba des Osiris, Herrn der Atefkrone, ist herausgekommen in Freude. |
||
(84) |
de Der Ba des Osiris Imuthes, geboren von Senobastis, ist herausgekommen in Freude, um ihm herzurichten die Binden des trefflichen Begräbnisses, indem er herrichtet die Binden des Osiris Imuthes, geboren von Senobastis, auf immer und ewig. |
||
(85) |
de Die Gestalt einer Schlange Annehmen, sodaß der Ba in Schlangengestalt erscheint, durch Osiris Imuthes, geboren von Senobastis. |
||
(86) |
de He he, wahrhaftiger Herr der Schöpfung! |
||
(87) |
de Dieser Ba ist herausgekommen in Freude. |
||
(88) |
de Schöpfer im Leben, Schöpfer im Leben, Schöpfer, Schöpfer (bzw. eher: Schöpfer des Geschaffenen), der auf seinem Platz erscheint, nachdem er sich geringelt hat, indem (er) sich um seine Windung(en) ringelt. |
||
(89) |
de ..., ... in Freude, in Freude! |
||
(90) |
de Wiederhole für ihn (die) Verjüngung, erscheine, erscheine, mögest du dauern, mögest du dauern! |
Please cite as:
(Full citation)Günter Vittmann, with contributions by Altägyptisches Wörterbuch, Sentences of text "Louvre E 3452 ("Livre de transformations") " (Text ID 4OSFKAEERNBZPFUH3BQUAFSNA4) <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/text/4OSFKAEERNBZPFUH3BQUAFSNA4/sentences>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 18, Web app version 2.1.3, 5/16/2023, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/text/4OSFKAEERNBZPFUH3BQUAFSNA4/sentences, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)
Comment the content of this page
Thank you for helping to improve the data! Your comment will be send to the TLA team for evaluation. For more information, see our privacy policy.
Share this page
Note that if you use the social media buttons (e.g., X, Facebook), data will be delivered to the respective service. For details, see the privacy policies of the respective service(s).