Satz ID IBUBdx2zTNITQkWptStDSw7gfPQ



    substantive_fem
    de Flut

    (unspecified)
    N.f:sg

    verb_3-lit
    de zufrieden sein

    PsP.3sgf
    V\res-3sg.f

    preposition
    de in Hinsicht auf (Bezug)

    (unspecified)
    PREP

    substantive_fem
    de Flamme

    (unspecified)
    N.f:sg
Hieroglyphen künstlich angeordnet

de Die Nilflut ist zufrieden mit d(ies)er Flamme.

Autor:innen: Frank Feder; unter Mitarbeit von: Altägyptisches Wörterbuch, Jonas Treptow, Simon D. Schweitzer (Textdatensatz erstellt: vor Juni 2015 (1992–2015), letzte Änderung: 23.05.2023)

Persistente ID: IBUBdx2zTNITQkWptStDSw7gfPQ
Persistente URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdx2zTNITQkWptStDSw7gfPQ

Bitte zitieren als:

(Vollzitation)
Frank Feder, unter Mitarbeit von Altägyptisches Wörterbuch, Jonas Treptow, Simon D. Schweitzer, Satz ID IBUBdx2zTNITQkWptStDSw7gfPQ <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdx2zTNITQkWptStDSw7gfPQ>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Korpus-Ausgabe 18, Web-App-Version 2.1.5, 26.7.2024, hrsg. von Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning im Auftrag der Berlin-Brandenburgischen Akademie der Wissenschaften und Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils im Auftrag der Sächsischen Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Zugriff am: xx.xx.20xx)
(Kurzzitation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdx2zTNITQkWptStDSw7gfPQ, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (Zugriff am: xx.xx.20xx)