Satz ID IBUBdxBQuJJcjEUQic6zciz34JQ



    verb_3-lit
    de bestatten

    PsP.3sgm
    V\res-3sg.m

    preposition
    de [lokal]

    (unspecified)
    PREP

    substantive_masc
    de Westen

    (unspecified)
    N.m:sg

    preposition
    de als (Art und Weise)

    (unspecified)
    PREP

    title
    de Herr der Ehrwürdigkeit

    (unspecified)
    TITL

    title
    de Herr der Ehrwürdigkeit beim Gott

    (unspecified)
    TITL

    title
    de Gottessiegler der Barke

    (unspecified)
    TITL

    title
    de leiblicher Königssohn

    (unspecified)
    TITL

    person_name
    de Mer-ib

    (unspecified)
    PERSN
Hieroglyphen künstlich angeordnet

de Er möge bestattet sein im Westen (als) Herr der Ehrwürdigkeit und Herr der Ehrwürdigkeit beim Gott, der Gottessiegler der Barke, der leibliche Königssohn Mer-ib.

Autor:innen: Stefan Grunert; unter Mitarbeit von: Altägyptisches Wörterbuch (Textdatensatz erstellt: vor Juni 2015 (1992–2015), letzte Änderung: 14.11.2019)

Persistente ID: IBUBdxBQuJJcjEUQic6zciz34JQ
Persistente URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdxBQuJJcjEUQic6zciz34JQ

Bitte zitieren als:

(Vollzitation)
Stefan Grunert, unter Mitarbeit von Altägyptisches Wörterbuch, Satz ID IBUBdxBQuJJcjEUQic6zciz34JQ <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdxBQuJJcjEUQic6zciz34JQ>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Korpus-Ausgabe 18, Web-App-Version 2.1.3, 16.5.2024, hrsg. von Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning im Auftrag der Berlin-Brandenburgischen Akademie der Wissenschaften und Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils im Auftrag der Sächsischen Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Zugriff am: xx.xx.20xx)
(Kurzzitation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdxBQuJJcjEUQic6zciz34JQ, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (Zugriff am: xx.xx.20xx)